Шелест сорняков

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шелест сорняков». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Шелест сорняков, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шелест сорняков. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Герман Чернышёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Таргерт ещё не оправился от последствий страшной резни, как возвращается пропавший король. Вдобавок выродки, десятилетиями хранившие молчание, заговорили. Оттого ли, что новая жена короля – одна из них? Но теперь те, кого жители боялись и ненавидели, заняли рядом с ними равноправное место. Недовольство народа растёт, по всему королевству находят истерзанные трупы, неизлечимая Сырость продолжает уносить жизни.

Лавочник Хэмри неожиданно узнаёт о своём высоком происхождении. Он получает от погибшего дяди-барона богатое наследство и титул. Странно, что отец Хэмри в своё время порвал все связи со знатной роднёй и ни словом не обмолвился о ней сыну...

Шелест сорняков читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шелест сорняков без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чем они так его раздосадовали, что он уехал?"

- Прошу за мной, племянник, - произнёс Иквид с неким удовлетворением в голосе и проследовал в гостиную, освещаемое неяркими настенными лампами помещение, способное без труда вместить в себя всю лавочку Хэмри, доставшуюся ему по наследству. Хэм пропустил кузена вперёд.

Они устроились в креслах, обитых шёлковой тканью, и только тогда подоспела Эймарт. За ней шла миленькая служанка, держа в руках деревянный поднос с кружками чая, от которых поднимался пар. Она поставила его на железный столик и спросила:

- Что-нибудь ещё, госпожа?

- Нет-нет, ничего не нужно, - ответила Эймарт, и служанка двинулась прочь, бросив на Хэмри тревожный взгляд.

"Как ещё ей смотреть на незнакомца?" - мысленно утешился он.

Наконец, появился барон Оймарт. Его плечи укрывала шерстяная накидка, скреплённая на груди бронзовой заколкой, напоминающей выкопанный из земли корешок. Похожая заколка придерживала причёску его сестры.

- Хэмри! - добродушно провозгласил он, усаживаясь в кресло напротив племянника.

- Ты принял моё приглашение. Готов спорить, что тебя соблазнило не моё письмишко, - Оймарт хитро подмигнул и рассмеялся. - Где там Сидни? Я бы хотел, чтобы и она посидела с нами. Прелестная девушка.

- В письме вы намекнули, что поведаете мне что-то о моём отце, - напомнил Хэмри, которому порядком поднадоело формальное приличие. - Он не рассказывал ни о вас, ни об этом месте. Говорил, что мне вовсе не обязательно его расспрашивать.

- Эрвид, Эрвид, - Оймарт вздохнул и взял свою порцию чая.

- Он ненавидел эти слова, но сам же и отделывался ими от своего сына. Забавно, - он отпил из подостывшей кружки. - Из-за этих слов братец и уехал в Вереск.

- Из-за каких слов?

Хэмри взял свою кружечку с подноса.

- Таких же необязательных, как и любые другие. Он твердил, что есть всё-таки что-то обязательное, - Оймарт неподдельно усмехнулся, пролив немного чая на ковёр. - И слышать ничего не желал. Надеюсь, ты-то не придерживаешься его взглядов?

- Да мне как-то всё равно, - Хэмри безразлично пожал плечами.

- Мы с отцом об этом не толковали, так и что мне задумываться?

- Вот именно, - барон одобрительно кивнул. - Это вовсе не обязательно, как и всё остальное. Хэм, будь так любезен, принести мне табачку. Мне страшно захотелось покурить. Я, знаешь ли, разволновался. Не каждый день приезжают такие рассудительные племянники, как Хэмри. Я-то боялся, что мне и с ним придётся спорить о том же, о чём я спорил с его отцом в молодости.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Шелест сорняков, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Герман Чернышёв! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги