На нашем сайте вы можете читать онлайн «Боги как люди». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Боги как люди

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Боги как люди, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Боги как люди. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Пэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что бы вы сделали, если бы к вам в руки попал обломок легендарного артефакта, способного стирать границы между мирами? Отец маленькой девочки Евы нашёл его - и это перевернуло жизнь крохи с ног на голову. Боги и люди, кровь и магия, отвага и предательство - всё это в захватывающем романе Владимира Пэйна "Боги как люди".
Боги как люди читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Боги как люди без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Было не холодно, но когда девушка выдыхала, из её рта выходил пар.
До её ушей донёсся странный, но приятный шелестящий шум. Ева сразу же решила, что это шум моря. На море она никогда не бывала, зато однажды мама сказала, что если приблизить ухо к ракушке, то можно услышать как раз этот самое загадочное для неё Море. Но этот звук несколько отличался – он был ярче и реальней, так, что без труда представлялись разбивающиеся о камни волны и остающаяся потом на скалах пена.
Вдруг мост тряхнуло и послышался треск. Ева обернулась и с ужасом обнаружила, что мост обваливается: камни постепенно трескаются и падают вниз, в загадочное никуда.
Послышался шёпот. Он исходил ото всюду, но одновременно казалось, что он возникает прямо у Евы в голове.
— В Хаосе нет разницы между Светом и Тьмой…, — прошептал кто-то ей прямо в ухо.
Ева обернулась. Повертелась вокруг. Никого рядом с ней не было. Что за фокусы!?
— Во Тьме нет изъянов, — убедительно утверждал кто-то в нескольких сантиметрах от девушки.
Ева выставила пальцы и попыталась ухватить безумного шептуна, но её руки лишь хватали неосязаемый туман.
— Враги падут пред тобой, если ты забудешь страх. Ведь страх – это слабость…
Ева уже просто бежала вперёд, заткнув уши и забыв обо всём.
— Иди вперёд. Никто не смеет тебя останавливать…
Ева одновременно не думала ни о чём, и одновременно в её голове вращался ураган мыслей. Ураган каких-то чужих мыслей, разрывающий черепную коробку изнутри.
— Ты – глашатай Судьбы…
Ева почувствовала, как ей стало тяжело дышать. Свежий воздух, который ранее так легко входил и покидал лёгкие, уплотнялся.
— Справедливость восторжествует, ведомая твоими незнающим границ руками…
Ева ударилась о широкую дубовую дверь. Недолго думая, толкнула её и попала в комнату.
Попала в комнату со светлыми стенами приятных пастельных тонов, с дорогим трельяжем за которым сидела читающая книгу девушка.
А потом она и сама стала этой девушкой.
Ева оглянулась, увидела лежащую на столе закрытую книгу, посмотрела на своё вполне реальное отражение. Дрожащими руками положила фолиант в мешок. За дверью тут же послышались шаги.
На пороге показалась белоснежная борода Ланиаса. Его глаза выглядели как-то настороженно.
— Всё хорошо?
— Да, — ответила Ева. И лишь потому, что в ардонском слово «да» состоит всего из одного слога, ей удалось скрыть дрожь в голосе.
— На стол уже накрывают.






