На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двое из легенды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двое из легенды

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Двое из легенды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двое из легенды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Охитина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Северном королевстве настали трудные времена: злобный тиран Кремкрих держит людей в страхе, по всему королевству рыщут его карательные отряды… Но чем тяжелее жизнь, тем чаще звучат легенды об Истинном короле и его детях, которые вернутся и освободят свой народ.
Но что, если королю вернуться не суждено, а его дети о своем происхождении даже и не догадываются?
Двое из легенды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двое из легенды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Думаю, он предвидел возможность гибели и дал тебе шанс остаться в живых. Думаешь, почему я назвал тебя Онере, «несущая надежду»? Даже если бы с Ульрихом и Ранмаром что-то случилось, род бы не прервался.
Онере вздохнула и, глядя в сторону, произнесла:
— Ладно, я поняла.
— Вот и хорошо. А теперь подождите меня здесь, — Остикус направился к своему дому. Вернулся с каким-то длинным предметом, завернутым в ткань, и протянул его Рейну. — Вот, держи. Твой отец просил передать тебе, когда придет время. Думаю, оно пришло.
Рейн откинул холстину и замер, увидев резную рукоять меча.
— Это Элбрет? — произнес он, не веря глазам. — Тот самый Элбрет? Он что, на самом деле существует?!
— Как видишь, — улыбнулся старейшина.
Рукоять удобно легла в руку, сверкнул на солнце клинок.
— Но я... Я не могу. Вы же меня совсем не знаете, как можно отдать его вот так, запросто.
— Я увидел твою душу, Ранмар, этого более чем достаточно.
— Но это меч королей, а я...
— А ты — наследник, и я не удивлюсь, если в скором будущем увижу тебя на троне.
— Если не нужен, отдай мне, — не сводя взгляда с меча, произнесла Онере.
Но Рейн спрятал Элбрет обратно в ножны и пристегнул их к поясу.
Почему-то он не чувствовал ни радости, ни удивления, только опустошение. До этого дня в его жизни никогда не происходило столько событий разом.
— Ладно. Спасибо. Мне пора обратно, — произнес он. — Нужно похоронить отца, — внезапное осознание, что того больше нет, легло на сердце невыносимой тяжестью. — Я пойду, — Рейн развернулся, сделал шаг и не понял, почему все еще остается на месте.
Реальность сместилась, разбившись на два параллельных мира. Рейн увидел рядом с собой кого-то еще, точно такого же как он сам. И этому, другому, Остикус что-то говорил, глядя в глаза, на непонятном птичьем наречии. Затем этот другой оказался в доме, пропахшем травами, где его поили чем-то вязким и совершенно безвкусным. А потом в одно мгновение два мира снова стали единым целым, и Рейн, закашлялся от отвратительно-горького отвара, снова придя в себя.
— Уф, наконец-то, — выдохнула Онере, хлопая его по плечу. — Вот же тебя расплющило!
За бодрой улыбочкой проглядывало беспокойство.
— Спасибо, я все-таки пойду, — смутившись, произнес Рейн, поднимаясь с лавки.
— Знаешь, — Онере поднялась тоже, — я тут подумала, если... раз твой отец — он и мой отец тоже, то... В общем, я иду с тобой. Я только с мамой попрощаюсь.











