На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двое из легенды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двое из легенды

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Двое из легенды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двое из легенды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Охитина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Северном королевстве настали трудные времена: злобный тиран Кремкрих держит людей в страхе, по всему королевству рыщут его карательные отряды… Но чем тяжелее жизнь, тем чаще звучат легенды об Истинном короле и его детях, которые вернутся и освободят свой народ.
Но что, если королю вернуться не суждено, а его дети о своем происхождении даже и не догадываются?
Двое из легенды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двое из легенды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обычно это были пьянчужки или бродяги, чья смерть была делом случая. Здесь, в Ардионе, смерть была узаконенной, признанной и потому неправильной. Онере не могла понять, как это возможно. Для нее, выросшей в мире, в который можно всматриваться и читать, словно книгу, смерть была результатом естественного хода событий. Ей было жаль погибших в деревне, но ситуация «напали — защищайся, не смог — значит погиб» — была понятна и логична. В том, что происходило здесь, на Королевской площади, смысла не было — Онере не могла понять, как можно убивать безоружных.
И сейчас, идя вслед за Рейном по переулку, она пыталась понять, почему тот относится к увиденному так спокойно. И пока понимала лишь одно — между нею и братом лежит огромная пропасть.
* * *
Рейн уже бывал в столице пять лет назад, с отцом, когда тому понадобился редкий ингредиент для зелья, достать который можно было только здесь. Причину, по которой это зелье понадобилось, Рейн предпочел бы не вспоминать, но, помимо его желания, она не спешила стираться из памяти.
В то посещение Ардиона его восприятие мало походило на человеческое — отец взял его с собой только потому, что оставлять одного в лесу было еще опасней, и город запомнился Рейну обрывками черно-белых фрагментов, отголосками резких запахов, обрывками чужих эмоций, среди которых преобладали страх и больное любопытство.
Зато Королевская площадь врезалась в память очень ярко.
Но больше всего Рейну запомнилась не казнь, не куча людей, пришедших на нее поглазеть, а отец — как, опустив голову и не проронив ни слова, он торопливо покинул площадь, глядя себе под ноги. Рейн чувствовал его горечь и боль. Тогда он не смог понять причину, а вот теперь понимал ее отлично — примерно то же самое он ощущал сейчас сам, идя по площади с Онере, хотя, в отличие от отца, никогда не нес ответственности за жизнь людей города и королевства.
Погруженный в себя, Рейн не заметил, что творится с сестрой. Лишь когда та вцепилась в его рукав, повернул голову и, увидев ее лицо, понял, что она вот-вот потеряет сознание.
Пустынный переулок подвернулся очень кстати — демонстрировать магию прилюдно в городе было опасно.











