Сто одна жизнь. Пешка.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сто одна жизнь. Пешка.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Сто одна жизнь. Пешка., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сто одна жизнь. Пешка.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Крайнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Родился, вырос, выучился, получил высшее образование, отслужил в армии. Готов устроиться на работу и строить свою жизнь. Но кто-то решил иначе и теперь я пешка в большой игре. И не просто пешка, а сброшенная с доски, потерявшаяся в далеких мирах. И чтобы попасть домой, нужно вернуться на доску.

Сто одна жизнь. Пешка. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сто одна жизнь. Пешка. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А он худо-бедно свою. Я понимал, что этот синекожий тип много чего не договаривает, но придираться к рассказу не стал, в конце концов, каждый имеет право на секреты.

— Значит судьи, — в который уже раз вздохнул гаргул и опрокинул в глотку очередной стакан, с удовольствием зажевав его плававшим там червем.

Он даже глаза прикрыл от удовольствия. Меня же чуть не вывернуло. Слыхал я, что в Китае, если собираешься что-то поесть, одно из главных условий хорошего пищеварения ни в коем случае не спрашивать что ты ел.

И если бы этот червяк был запечен в пирог и приправлен по всем правилам, может быть, я бы его и съел. Если бы не знал, что он там есть. Но вот так, нут уж. Увольте.

— Да, Мур, — он сократил мое имя, но мне было плевать. — Не повезло тебе. С судьями споры дело последнее, ничего не докажешь. А как ты вообще с ними столкнулся?

— Я же рассказывал, — пожал плечами я. — Трижды.

— Да я помню. Только понять не могу, с чего они с тобой так жестоко, — он поднял руку, согнул пальцы, оставив три поднятыми, и указал на стол.

Через минуту перед нами выросло три кувшина. В двух плескалась все та же зеленая дрянь, а от одного шел милый сердцу запах пива. Я подтянул кувшин к себе и принюхался. Ну, точно. Пиво! опустив палец в жидкость, облизал его. Пиво! как есть пиво. Вот его я, пожалуй, попробую, хотя... и я задал вопрос, который в Китае задавать не принято. Гаргул рассмеялся.

— Пей, не бойся. Прелесть нашей с тобой жизни в том, что от обычной еды мы не отравимся. У нас не бывает несварения желудка, приступов диареи, или еще чего подобного.

Яд, это да, ядом отравят легко, а едой без яда — нет.

Я смотрел на него, сомневаясь не столько в его словах, сколько в том, как они звучали. «Несварение желудка», «диарея» никак не сочетались с образом крупного синекожего парня с перепончатыми крыльями за плечами, слишком уж они умные и я спросил его об этом.

— Как мы с тобой другх другха понимаем? — переспросил он. — Легхко! Ты гховоришь, я это слышу и понимаю, что ты сказал.

Вот и все.

— Серьезно? То есть тут во всех мирах в ходу русский?

— Чегхо? Какой такой русский?

— Язык такой, — скривился я. — Мой родной. Я родился в России, там и вырос. И все кто там родился, говорят по-русски. На русском языке. Есть еще страна Англия, так говорят по-английски, во Франции по-французски, в германии по-немецки. А здесь, я говорю с тобой, но ты ведь точно никогда не был в России.

— Точно, — подмигнул мне гаргул, — не был, — он покачал головой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сто одна жизнь. Пешка., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги