На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик. МДМ. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переводчик. МДМ. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Переводчик. МДМ. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. МДМ. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Ледов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://libnotes.org/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html
Переводчик. МДМ. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик. МДМ. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
»
Расщелина в какой-то момент стала щелью, не больше полуметра, но я продолжал движение, таща за собой кофр.
«Не думай, что всё пропели, что бури все отгремели, пока я дышать умею, я буду идти вперед…»
Ну, давай, любопытный мудило, – говорил внутренний голос, – с детства же мечтал, найти на свою жопу приключений, а тут такая возможность – не ссы, лезь! Я в тебя верю, отважный ты придурок! Сашка там, ждет тебя!
«Готовься к великой цели, а слава тебя найдёт… И снег и ветер, и звезд ночной полет. Меня мое сердце в тревожную даль зовет…» Б…дь, чё ко мне прицепилась, эта песенка? Я заметил, что воздух вокруг, словно сгустился, стал плотным, как вода и этот густой сквознячок, ощутимо подталкивает меня в спину.
Поверхность стен внезапно приобрела стеклянную гладкость и заблестела. Охваченный нешуточным беспокойством, от творящейся вокруг мистической мерехлюндии, я решил плюнул на все загадки разом и возвращаться. Но ни тут-то было – меня тянуло вперед, и я ничего не мог с этим поделать. Пытался упираться руками и ногами, но стены, вместе с гладкостью, стали ещё и невероятно скользкими, словно стекло, смоченное мыльной водой.
Зеркальный коридор, твою ж мать!
Внезапно стало светлее, стены разошлись, и я завис в пространстве.
Нет, не завис… впереди была зеркальная поверхность и меня неудержимо влекло к ней… Я увидел свое отражение – офигевший лейтенант Кошкин, несся мне навстречу.
***
Вспышка света заставила меня моргать и яростно протирать слезящиеся глаза.
Вернее, никакой вспышки не было, просто из сизого полумрака я попал прямо в солнечный день.
Ипать – стрелять! – молвил, нервно озираясь. – Какого тут творится?..
Зеркальный коридор или как его там, выкинул меня в неглубокую пещерку, скорее даже грот, пробитый в крутом горном склоне.
Пути назад не было.
Закинув кофр на плечо, я вышел из пещерки, бестолково потоптался на краю узкого карниза, прошелся вправо-влево – всюду почти отвесный склон, кое-где поросший невысоким кустарником.










