На нашем сайте вы можете читать онлайн «Прототип 2.0 | Часть II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Прототип 2.0 | Часть II

Жанр
Краткое содержание книги Прототип 2.0 | Часть II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Прототип 2.0 | Часть II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр (Ichimaru) Диденко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Позади обучение и подготовка. Впереди жизнь, которую удалось принять, но ещё надо научиться жить.
Юки только освоился со своей силой, и серьёзный поход в иномир для него означает почти безграничный рост. Но чем сильнее ты стал, тем больнее окажется бессилие. Ведь бессилие хила — это всегда чья-то смерть. В реальности нет сохранения и точек респа.
Прототип 2.0 | Часть II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Прототип 2.0 | Часть II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но вот так сразу? Идти на зачистку Токийских врат? Уж вряд ли вы забыли про аномалию. И вряд ли вы забыли про огромные потери, которыми закончились предыдущие рейды. Ваше отделение ослаблено и так. Вы гоните коней в пропасть… И! — Азур поднял палец. Вильям в очередной раз сглотнул, запил страх остатками вина. Эти янтарные глаза легко превращались в огненные, испепеляли душу. Смотреть в них, сдерживать дрожь, было сложно. Дыхание невольно участилось, по виску мерзко скользила капля пота.
— И вам был дан приказ — чёткий и ясный приказ от меня лично! — начать работу с два-ноль во вратах А-ранга.
Вильям выдохнул. Улыбнулся, вопреки невольно подрагивающим губам. Он ожидал давления, но к встрече с Азуром нельзя быть полностью готовым.
— Позвольте возразить, господин. Скромный ставленник одного из отделений в жизни не осмелился бы нарушить ваши указания, — голос стал твёрже, Вильям смог взять себя в руки.
— Неужели? Зато, я уверен, у вас в голове настойчиво зудит желание добавить своё имя в число первых, кто закрыл подобные врата. Зудит столь сильно, что заставляет забыть об осторожности и ставить на кон столь многое!
На это Вильям предпочёл промолчать. Спорить было бы глупо. Врат выше ста метров едва ли десяток по всему миру. Их держат под особым наблюдением. Первые попытки рейдов были провальны не только в Японии. Отряды высшего уровня погибали в полном составе.
— Я жду вашего ответа. Не стоит молчать, ведь мы здесь и сейчас тратим время, чтобы выслушать вас, Вильям Аткинсон.
— Что же… В таком случае я заверю вас, что в моих действиях нет ни капли спешки.







