На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кобра клана Шенгай. Императрица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кобра клана Шенгай. Императрица

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кобра клана Шенгай. Императрица, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кобра клана Шенгай. Императрица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Комарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Её прошлое - монстры и боги. Её будущее - император и бесконечность. Её настоящее - проклятие и новый путь, который неизвестен.
Больше не оборачивайся, Аска Шенгай. Судьба страны в твоих руках.
Кобра клана Шенгай. Императрица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кобра клана Шенгай. Императрица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А дальше?
– Дальше… пусть будет у вас. Заберу потом. Или же придет тот, для кого это предназначено.
На удивление, Хидеки больше ничего не сказал. Только кивнул, взял янтарь и запросил баснословную сумму. Я расплатилась. В конце концов, за мной должок жизни. Поэтому нечего думать о презренных ше.
Не знаю, сколько ещё времени мы ехали, но в какой-то момент экипаж остановился.
– Госпожа, мы прибыли к гостевому дому, – донесся голос Шичиро.
Ишь, какой вежливый. Поборов первое желание выпрыгнуть прямо на землю, я взяла веер и поправила волосы.
Ехать прямо в их поместье глупо и неосмотрительно. Уже лучше заночевать под открытым небом вместе с воинами, чем сунуться к Юичи без подготовки.
Пока что можно об этом не думать и, довольно хрустнув косточками, выйти, воспользовавшись помощью слуг, и направиться прямо ко входу, где уже сообщают о моем прибытии.
Ами и Юки последовали за мной.
Кажется, начинается большая игра. И как выпадут камешки на доску гомоку, известно лишь бескрайнему небу.
***
– Примите мою скорбь, господин Юичи, – произнесла я и опустила взгляд. Половина лица была скрыта веером, а нефритовые подвески с украшений в волосах свисали вперед, потому что я уважительно поклонилась.
Кадзуо только едва уловимо кивнул. Он почти всё это время молчал. Просто смотрел на ту, которая предназначалась в невестки.
Это вызывает уважение.
Да и сам Кадзуо… Он такого же роста, как и Рё. Видно, что возраст не подточил его сил, только пустил серебро в черных гладко зачесанных волосах. Тёмно-зеленое кимоно с золотой вышивкой хорошо подчеркивает это. Видимо, в молодости он был хорош собой, а сейчас… сейчас это стало только ярче. Зрелая красота, когда не ведешься просто на кожу и наивный открытый взгляд.
«Может быть, нужно выйти замуж за него? – серьёзно задумалась я.
Остается только поражаться, как при таких мыслях мне удалось не измениться в лице. Кадзуо даже что-то сказал, но я благополучно прослушала. И только когда Шичиро невесомо задел мой рукав, поняла, что слишком отвлеклась.











