На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кобра клана Шенгай. Императрица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кобра клана Шенгай. Императрица

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кобра клана Шенгай. Императрица, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кобра клана Шенгай. Императрица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Комарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Её прошлое - монстры и боги. Её будущее - император и бесконечность. Её настоящее - проклятие и новый путь, который неизвестен.
Больше не оборачивайся, Аска Шенгай. Судьба страны в твоих руках.
Кобра клана Шенгай. Императрица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кобра клана Шенгай. Императрица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поэтому после обмена ничего не значащими словами о нашей совместной потере Кадзуо пригласил нас пройти в храм, где уже было все подготовлено для ритуала.
Мы двинулись следом за ним. Я взяла с собой Шичиро, Мисаки и четырех охранников. Все остальные находились в гостином доме. Конечно, не хотелось оставлять Харуку, её внимательность и умение выделять главное очень бы пригодились, однако мы здраво рассудили: если что-то случится, то кто-то должен быть вне поместья Юичи. Тогда, случись что с нами, Харука сумеет вызвать подкрепление, доставить весточку куда надо и… много чего другого.
Сейчас же следить за всем приходилось мне самой. Мисаки тоже не бездельничала, её наблюдения пойдут в копилку.
Поместье главы Юичи было одновременно похоже на наше и не похоже. Здесь предпочитали тёмно-зеленый цвет и золото. Прямо как одежды Кадзуо. Я, честно говоря, ожидала увидеть красный. Прямо как цвет рёку клана. Ведь у нас именно так всё и сделано.
Почему зеленый? Надо будет поинтересоваться как-то на досуге. Может ли это быть связано с кланом Дзэ-у?
Я маловато знаю об их отношениях.
Здесь очень чисто. Дорожки буквально сверкали на солнце разноцветной плиткой. Кусты выстрижены – ни одного лишнего листика. На траве нет веточек или лепестков. Чайный домик, который мы только что прошли, выглядел так, будто его мыли в сотню рук.
«Педант, зануда, помешанный на внешнем виде», – отметила я.
У Кадзуо слишком ровная спина. И руки сцеплены в замок. При встрече гостей это не слишком подходящее положение, однако тут, кажется, он это сделал рефлекторно. Скорее всего, именно так и ходит по поместью, проверяя, что делается. Так же заходит в свой кабинет и слушает отчеты управляющих. Именно так стоит за спиной сыновей, которые делают домашнее задание, боясь испачкать бумагу неверной линией.
Так, у меня что-то слишком сильно разгулялось воображение. Этому виной незнакомая обстановка и солнце, которое нещадно палит с небес.
Храм Трёхрукого… вот как, впрочем, это логично. У нас же храм Плетуньи… стоял. Богиня пока что не спешит оповещать о своем решении, поэтому руины не тронуты. И что с ними будет дальше, зависит исключительно от Плетуньи.
Я остановилась, рассматривая храм Трёхрукого. Да… это действительно красиво.











