На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сновидения». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для подростков. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сновидения

Автор
Дата выхода
02 декабря 2022
Краткое содержание книги Сновидения, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сновидения. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фелиция Шай) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Онейра - мир волшебных снов. Тут живут те, кто защищает внешний мир от кошмарных монстров, не давая им проникнуть в обычную жизнь - ночники. Однако Лиза, совершенно случайным образом попавшая в мир грёз, навлекает на себя подозрения. Ведь не каждый бодрствующий может проникнуть в Онейру просто уснув.
Сновидения читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сновидения без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Даже на ежегодном конкурсе ловцов сидит в жюри, – невесело улыбнулся Альбин и допил уже свой чай. – Понимаешь, если ты слышала ее имя и все эти зловещие слова, то, получается, тебе подсунули настоящий провал, в котором ты могла погибнуть. Но все-таки остается другой вопрос: почему они тебя вытолкнули назад? Я видел по ловцу, что ты где-то там пропала, но думал, что кто-то из наших помог и вытолкнул наружу, думая, что твоя птичка слишком труслива для таких виражей. Видимо, почувствовала темную материю, – вздохнул Альбин.
Она помнила, что ей еще говорили. Она кому-то нужна, она – последняя деталь, но вот почему-то именно это рассказывать Альбину не хотелось. Ненароком еще решит, что она тоже из кошмаров вышла и всего лишь их шпион, которого подослали в их город.
– Ничего, – покачала головой Лиза и залпом опрокинула в себя чай.
– Ладно, – Альбин, поставив локти на стол, сплел руки в замок.
А на улице дождь все не прекращался. Похоже, они вовремя зашли домой. Конечно, самому Альбину уже нечего было терять, но возвращаться домой в мокрой одежде оказалось бы не самым приятным развлечением.
Дом. Черт, она ведь должна была вернуться обратно, чтобы закончить уже курсовую! Но, похоже, у ее наставника еще остались идеи, которые должны были ее задержать на порядок дольше.
– Ты что-то говорил про ваш язык? – Попыталась отвлечь его от неприятных мыслей Лиза. – Мне нужно ведь как-то управлять Свирелью и понимать, о чем вы там между собой говорите, – улыбнулась она.
Похоже, это подействовало, ибо Альбин тут же приосанился и вскочил с места.
– На самом деле здесь нет ничего сложного. Просто надо запомнить пару фразочек, а ругательствам ты научишься уже потом, – засмеялся он. – Старейшины ругаются на нас, что мы жестоко используем исконно древний язык только для того, чтобы управлять питомцами и красиво вуалировать ругань.
– Значит, так. Фи?рте – вперед, ха?рке – стой, фор-фи?рте – направо, лаф-фи?рте – налево и та?хта – быстрей, – все это Альбин сопровождал быстрым письмом, с простановкой ударения и переводом.








