На нашем сайте вы можете читать онлайн «Виктория значит Победа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Виктория значит Победа

Жанр
Краткое содержание книги Виктория значит Победа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Виктория значит Победа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Крутских Константин Валентинович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вика живет жизнью обычной школьницы, если не считать того, что она - вожак всех мальчишек, прекрасная наездница и фехтовальщица. Как вдруг, однажды размеренной жизни приходит конец - Вика попадает в мир "Калевалы", пускай сильно изменившийся со временем, но все же узнаваемый. Оказывается, что здесь не просто ждали ее пришествия, а очень давно разыскивали ее! И Вика должна срочно включиться в беспощадную многовековую борьбу между наукой и магией. Непрерывный топот коней, лязг мечей, дружба и предательство - все это вихрем проносится на страницах книги, не отпуская читателя от начла до конца!
Виктория значит Победа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Виктория значит Победа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она вовсе не боялась, что перед нею очередная скрытая ведьма – ведь Пикшумдо крепко сжимала в левой руке гвоздь из оберегающей стали. А правой рукой, кстати, подхватила один из разбросанных повсюду ледьферфских мечей. То есть, теперь они уже не валялись на мостовой, пленники мгновенно разобрали их. Но хватило далеко не всем парням, а вот эта девчонка успела разжиться оружием. Чувствовалось, что из нее выйдет славная консоумолка, несмотря на полное отсутствие образования.
- Ну что же, веди нас, Пикшумдо, - произнесла Вика.
Она даже не стала уточнять, все ли люди собрались на площади – было очевидно, что на казни они должны были присутствовать обязательно. Колдуны с помощью магии согнали сюда даже тех, кто не мог встать с постели из-за болезни.
Пикшумдо взялась за повод Луча и решительно двинулась в один из узких проходов, который Вика даже сперва не заметила.
Ее друзья-консоумольцы держались рядом.
- Ну, как там Кизили?
- Жива, - откликнулся великан, приглушая свой рокочущий голос. – Кажется, спит. Они успели ее помучить изрядно, все руки ноги переломали, так что нашему консоргу придется долго проваляться в постели.
- А точно спит? – беспокойно спросила Вика. – А что, если…
- Точно, точно, - успокоил ее Сарвет. – Я же чувствую, как у нее ребра ходят.
И, как будто в подтверждение его слов, израненная девушка заворочалась на седле и во сне заверила проклятых ихмевалтов, что ничего им не скажет, а после пробормотала такие слова, которых, обычно, нет в словарях.
Друзья невольно рассмеялись, но, конечно же, приглушенно, чтобы ее не потревожить, и продолжали путь.
Тем временем, кто-то больно ударил Вику по ноге, и она только теперь вспомнила, про придурочного отличника Инанашузи, которого сама же запихнула в мешок. Хотела было так же отдать его Сарвету с его тяжеловозом, но тут же сообразила, что такое соседство может повредить раненой Кизили.
- Пикшумдо, - окликнула она. – Ты не знаешь, кому можно сплавить этого хулигана?
- Пожалуй, знаю, откликнулась та. – Тут его родители где-то мелькали.
Она нырнула в толпу и уже через несколько секунд появилась вместе с каким-то худым мужичком. Как и у всех взрослых пленников, его светлые хонкийские волосы были перепачканы то ли землей, то ли сажей.





