На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мультикласс. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мультикласс. Том I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мультикласс. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мультикласс. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Угловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я никогда не мечтал, чтобы меня призвали в какой-то другой мир и дали миссию по его спасению. Где эти миссии, в конце концов, и где я.
И этого, строго говоря, не произошло. Меня никто не призывал — я угодил сюда по случайности. И моя миссия теперь — уступить место подлинному герою, который живёт внутри меня.
Мультикласс. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мультикласс. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Для того контекста, в котором мы находились, это решение выглядело вполне логичным. Вот только оно и создало проблемы.
Спасли меня две вещи.
Первая — что мы немного засиделись в общем зале у едва тлевшего очага, обсуждая под кувшин здешнего жиденького пива наши дальнейшие планы. Не случись этого, передо мной бы в полный рост замаячила перспектива быть бесславно зарезанным во сне.
А вторая — что возникший будто из ниоткуда за моей спиной убийца ударил не сразу, а сперва схватил меня за подбородок, чтобы было сподручнее всадить кинжал мне в горло.
За спиной коротко лязгнули столкнувшиеся клинки, намекая на то, что Локрин тоже не дал застать себя врасплох. Сделав из этого вывод, что у моего товарища всё под контролем, я переместился в сторону, уходя с возможного направления следующей атаки.
— Шевелись! — вдруг воскликнула Кая, и от её крика, пусть и мысленного, я инстинктивно пригнулся.
Очень, замечу, удачно — там, где только что была моя шея, тут же просвистел короткий серповидный клинок. Нападавший тут же исчез, и мой ответный удар ушёл в пустоту. Зато дал о себе знать один из его товарищей, и тут бы мне несдобровать, не возникни между нами Локрин, отбивший удар и тут же снова ушедший в тень.
Не желая и дальше испытывать свою везучесть, я перенёсся в угол, показавшийся мне самым тёмным, и замер, вжавшись в него спиной. Теперь ко мне, по крайней мере, нельзя было подойти незаметно. Перед атакой же, насколько я успел заметить, и Локрин, и эти ассасины недоделанные из теней всегда выходили, что давало шансы вовремя их заметить.
Точнее, не «что», а «кто». Локрин. Он тоже был в тенях, и о его местоположении трио убийц могло только догадываться. Догадки же эти легко приводили к соображению, что попытка нападения на меня может быть чревата не только перспективой словить кулаком по чему-то чувствительному, но и прямо-таки гарантией быть порубленными со спины.
Получался пат.







