На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пусть ад подождет... Части 1 и 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пусть ад подождет... Части 1 и 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пусть ад подождет... Части 1 и 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пусть ад подождет... Части 1 и 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Мороз) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ад уже широко распахнул свои двери для этих двоих, но что-то явно пошло не так…
Пусть ад подождет... Части 1 и 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пусть ад подождет... Части 1 и 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Думаю, прежде чем вы решите продолжить путь, я должен поделиться с вами кое-какими своими соображениями, - он артистично выдерживает паузу и загадочно улыбается.
- Не интригуй! Уже заинтересовал! – чуть заметно ворчливо, бурчит старик.
- В общем, я думаю, что вам не стоит сейчас ехать в лагерь Готера.
- Что так? Не успели подготовить торжественную встречу? Так мы переживем как-нибудь, - я слегка злюсь на этого лесного красавчика, похоже, излишне склонного к актерству.
- Боюсь, что всё наоборот: встреча подготовлена очень тщательно, а вот насчет: «переживем» - уверен не до конца.
- Да говори уже! – Брилу, похоже, тоже надоела недосказанность.
- Я почти уверен, что Готера связывают с Улерихом общие дела, - быстро поднятая ладонь разведчика заставляет нас не спешить с дополнительными вопросами и не перебивать.
– Подтвердить это я пока могу лишь тем, что за последние два года мы ни разу не посягнули на принадлежащее барону имущество и не вступали в стычки с его людьми, хотя знали и знаем об их передвижениях вполне достаточно.
- Подожди, Готье – может у Готера свой человек среди людей этого Руторна. Он и наводит, - предположил наш начальник разведки.
- Это понятно, - кивает разведчик, - но непонятно другое: зачем Вира, старый товарищ и помощник нашего предводителя Готера, очень часто мотается в рощу по соседству с Ульмирой. Мои парни несколько раз следили за ним, но, к сожалению, увидеть с кем он встречается, не смогли. Там близко скрытно не подберешься.
- А у Готера ты не пытался узнать, чего он там забыл?
- Спрашивал, конечно. Говорит, баба у Виры завелась. Вот только не слишком ли много прыти у пятидесятилетнего старика? Прошу прощения, тан Флориган.
- Ну, ты, конечно, мог бы быть и поделикатней, - явно не всерьез демонстративно «обижается» и ворчит дед Виксы.
- Мы люди простые и всяким знатным манерам не обученные. А вы насчет бабы огорчились или насчет возраста в целом?
- Прекрати паясничать уже. Ведешь себя, как мальчишка, - и, обращаясь ко мне, старик объяснил, - Готье по происхождению из очень старинного миртанийского рода.









