На нашем сайте вы можете читать онлайн «Недомерок. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Недомерок. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Недомерок. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Недомерок. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Ермоленков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я заполучил ленные владения, и невесту. Правда, владения мне выдали с намеком на то, что смогут отобрать их у меня вместе с моей жизнью, в случае, если я не оправдаю надежд императора, а невеста у меня фиктивная. И теперь мне предстоят схватки на обоих фронтах, чтобы сохранить то, что уже принадлежит мне.
Недомерок. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Недомерок. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Зубарев, ты совсем охренел?! Ты зачем его сюда притащил? Его же отсюда спереть могли в раз!
— Могли, но не спёрли. Если хочешь что-то спрятать спрячь это у всех на виду, и не скрываясь. Все подумали, что это обманка и никому в голову не пришло, что здесь лежит то, за чем все охотятся.
— Забирайте, — обратился старик к своим людям, и те шустренько забрали ящик.
— Ну что, теперь ко мне? Поедим, выпьем, там повара наготовили всякого.
— Нет, извини. Работы очень много. Сыроежкина мои ребята уже к себе в машину закинули.
— Есть выдохнуть, — ответил начальник и опустил руку.
— Есть ещё кое-что, Зубарев.
— Слушаю.
— Если ты ещё раз меня пошлёшь нахрен, я приеду и так тебя отмудохаю, что ещё долго будешь перетёртую пищу глотать через трубку.
— Договорились, вот только я вынужден вас предупредить, что буду защищаться. И в результате с трубкой можешь оказаться ты, но я клятвенно заверяю тебя, что постараюсь бить очень аккуратно.
Антон Сергеевич заржал и, отсмеявшись, произнес:
— Шутку оценил, но имей в виду, я тебя предупредил. Бывай.
— До свидания. Будешь проезжать мимо, заглядывай. А то второй раз видимся и ещё ни разу не выпили.
Старик уже шёл к выходу, когда я ему это сказал, но его смешок я услышал.
— Ты почему так напрягся? — спросил я у начальника отделения.
— Это же был Прокречет Антон Сергеевич?
— Да.
— А почему вы с ним на "ты" разговаривали?
— Потому что он ПРОкречет, а не Кречет. Он простолюдин.
— Да он князей одним щелчком казнить может. Его в Империи боятся все.
— Нет, тут ты не прав. Я вот его не боюсь, и уверен, что ни один такой.
— А вы что, правда, его нахрен послали?
— Сам виноват, не представился. А когда позвонил ещё тыкать начал. Что я ему ещё должен был сказать?
— Как вы до сих пор живы, ума не приложу.
— Да нормальный он мужик, чего ты так переполошился.
— Нет, нет, ни в коем случае. Я тут подумываю на пенсию уйти.
— Рано тебе ещё на пенсию. А насчёт главы Червишево если надумаешь, дай знать. Мне такие люди как ты нужны. Ладно, спасибо, что присмотрел за ящиком.
— А что там хоть было-то, что сам Антон Сергеевич за ним приехал.
— Лучше тебе этого не знать. Спать спокойнее будешь.
— Понял. До свидания ваше благородие.
— До свидания.
Я вернулся в своё поместье.











