На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пипец Котёнку! 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пипец Котёнку! 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пипец Котёнку! 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пипец Котёнку! 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Майерс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ну ни фига себе! Такого предательства я точно не ожидал! Но кто сказал, что меня это остановит? Нет, друзья, Ярослав Котов так просто не сдаётся... Я всё равно получу дворянство и уничтожу всех тех, кто попытается мне помешать!
Пипец Котёнку! 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пипец Котёнку! 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Должно быть, губернатор знал, что ты можешь попытаться его использовать.
— Собственно, через Кузнечикова я и познакомился с тогда ещё капитаном Мережковским. Что сделал барон?
— Выступил на пресс-конференции, где назвал тебя мошенником и шантажистом.
— Вот подонок. Ну ничего, ему это аукнется...
— Только не вздумай мстить! — подскакивает на месте Окунев.
— Нет, что вы. Не сейчас, по крайней мере... Там дело в его покровителе. Я вернул перстень, который заложил младший брат барона. И Кузнечик не хотел возвращать его просто так, хотя мог бы.
— Конечно, мог, — соглашается Олег и наливает себе рюмку кедровой настойки, а мне пододвигает тарелку со свежими блинчиками.
— О, спасибо, — сразу беру один. — Так вот, я вернул кольцо, а Кузнечиков обещал мне за это услугу. Ну, типа, чтобы покровитель понял, что барон готов отработать возвращение бездарно потерянного перстня.
Олег выпивает настойку, занюхивает блином и вдруг резко поворачивается ко мне:
— А он давал тебе слово дворянина?
— Давал! — вспоминаю я.
— Конечно! Собирайся, поедем! — решительно говорит Окунев.
— Куда?
— Дадим опровержение! Не переживай, в городе тебе ничего не угрожает. Губернатор потому и перешёл на пропаганду — мои адвокаты остановили дело о твоём розыске. Ты всё ещё обвиняемый, но арестовать тебя не могут.
— Хорошо, — детали для меня не особо важны. — Только есть одна просьба.
— Слушаю.
— Моя девушка, Светлана. Она сейчас прячется на Изнанке, в старом лагере «Урагана».
— Хм, — барону ожидаемо не нравится эта идея. Ведь он намерен свести меня с Алисой. — Ладно! Не сидеть же бедняжке одной. Только давай отправим за ней моих людей.
— Сомневаюсь, что Светочка с ними пойдёт, — улыбаюсь я. — Она-то думает, что мы по-прежнему с вами враги. Так что я сам.
— Хорошо, хорошо... Умоляю тебя, не затягивай! Действовать нужно быстро, — Олег собирается было налить себе ещё настойки, но потом ставит бутылку на полку. — У тебя есть приличный костюм?
— Есть, более-менее.
— И что же ты придумал?
— Как сделать вас богаче, союзник мой, — улыбаюсь я.
— О, ну раз так, придётся ехать, — улыбается в ответ Олег. — Я тоже кое-что тебе расскажу. Кузнечиков — это ещё не всё интересное.
Едем на той же машине, на которой мы с Алисой гоняли к порталу. Заодно перед отъездом показываю Окуневу макры, которые мы добыли.











