На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники разрушителя миров. Книга 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники разрушителя миров. Книга 5

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хроники разрушителя миров. Книга 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники разрушителя миров. Книга 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Ермоленков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ветераны оказались правы, мне действительно нужно развеяться, вот только я уже не тот ребенок, которого знал когда-то этот мир...
Хроники разрушителя миров. Книга 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники разрушителя миров. Книга 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Правильнее будет сказать, что он высматривал именно меня, после чего сам подошёл ко мне и протянул руку, а когда я ответил рукопожатием он ещё и приложил вторую руку к моей. Хрен его знает, что у них тут за иерархия в Семерионе, но восприняли этот жест, будто сам Король АОрии, подошёл и обнял меня. По крайней мере, вокруг раздались удивлённые возгласы и перешёптывания.
— Рад, что вы нашли время посетить это празднество, друг мой, — обратился ко мне Ульрих.
— Благодарю вас, что пригласили.
— Не стоит благодарностей, вся святая инквизиция теперь перед вами в долгу.
— Очень интересный город. Мне он понравился. Может, даже поселюсь здесь, когда-нибудь.
— Это было бы просто замечательно. В таком случае мы смогли бы вместе с вами выезжать на охоту.
— Отличная идея. У вас есть на примете угодья, где это можно сделать?
— Как только столичные паладины смогут добыть информацию от того некроманта, в чьём пленении вы участвовали, у меня будут точные координаты угодий, и мы с вами сможем славно поохотиться.
— Что ж буду с нетерпением ждать, этого события.
— Я тоже. А сейчас позвольте откланяться. Есть неотложные дела. Я собственно и пришёл на этот празднество исключительно для того, чтобы поприветствовать вас. Не смог отказать себе в удовольствии, — хитро улыбнулся Ульрих, а я чуть не подавился вином, которое пил.
Как только старший инквизитор покинул зал, ко мне тут же потянулась толпа аристократов. Каждый из них счёл нужным поприветствовать меня. Часть из них после этого отошли, а кое-кто остался.
— Господин Сэм, я тут краем уха услышал, что вы желаете остаться в нашем славном городе. Я могу предложить вам замечательное поместье в самом центре города и по смешной цене. Предложение очень выгодное и я его делаю только вам, как другу нашего старшего инквизитора.
— Благодарю вас. Я обязательно подумаю над вашим предложением.
— Меня зовут барон Поскваль Санри. Если пожелаете найти меня, спросите дорогу у любого гвардейца, они вас проводят в моё скромное жилище.
— Конечно. Я непременно так и поступлю, как только решу воспользоваться вашим предложением, — ответил я и барон, учтиво поклонившись, отошёл в сторону.
— Господин Сэм, не пригласите меня на танец? — кокетливо напросилась одна из девушек, из той толпы, которая собралась вокруг меня. Я понимал, что если я откажу, то её репутация рухнет ниже плинтуса. А поскольку она ничего плохого мне не сделала, я был вынужден пригласить её на танец.











