На нашем сайте вы можете читать онлайн «Горячая кровь. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Горячая кровь. Том 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Горячая кровь. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Горячая кровь. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Лоокс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
И снова на голову сыпятся бесконечные проблемы, а жизнь висит на волоске. Но к этому можно было уже и привыкнуть, а вот новые попутчики, заявившиеся без приглашения, это уже что-то новенькое. Да и не слишком ли жарковато здесь? Где моё неспешное морское путешествие я вас спрашиваю?!
Горячая кровь. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Горячая кровь. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зайдя на склад, я сразу же направился к сидевшему за письменным столом мужчине, расположенном перед заставленной стеллажами и полками частью зала.
— Господин Ча отправил меня за травами и благовониями, — делая глубокие вдохи, словно запыхавшись, с ходу заявил я, — Они заканчиваются, и было приказано поторопиться.
Услышав меня, мужчина только безучастно кивнул и не спеша встав, затерялся среди стеллажей. Я же, выждав секунд десять, начал красться вслед за ним. Ориентируясь на шаркающий звук его шагов, я постепенно оказался в дальней части зала, где, наконец, почувствовал весьма сильный аромат трав.
— Тварь! Совсем сдурел?! Какого черта ты творишь?! — разъярённо взревел он.
Взяв пару секунд на оценку ситуации, я ответил первое, что пришло на ум:
— Приказ господина.
— Что за чушь?!
Но я больше не собирался с ним болтать, так как полученного времени мне хватило, чтобы быстро и незаметно создать у него за спиной водяное зеркало. А затем, сразу же броситься в бой. Как я и думал, он, в отличие от предыдущих противников, совершенно не растерялся и атаковал меня выросшими из земли каменными копьями, которые, видимо, должны были замедлить меня, так как увернуться от них было несложно из-за их скорости.
И только после этого приступил к лечению.







