На нашем сайте вы можете читать онлайн «Из рода Хранителей. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Из рода Хранителей. Том I

Краткое содержание книги Из рода Хранителей. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Из рода Хранителей. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей С.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
По моим венам течёт кровь сильнейших воителей Вселенной. Ещё вчера я был просто богатым сыном князя Александрова, а уже сегодня сокрушаю посланников тьмы, которая пытается пожрать наш мир.
Меня зовут Игорь, и я верну былое величие Ордену Хранителей.
Из рода Хранителей. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Из рода Хранителей. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Игорь, проснись! Время пришло! — прозвучал голос из бездны.
Меня словно выбросило из темноты, и я открыл глаза как раз в момент, когда красотка, с которой ещё несколько часов назад прекрасно проводил время, замахнулась на меня кинжалом, сидя на мне в одной ночнушке. В последний момент отклонил голову, и кинжал вонзился в подушку. Я с разворота отбросил девушку левой рукой на пол, и та ловко встала на ноги в боевую стойку. Ух ты! Не такой прыти ожидаешь от дочери винодела...
— Дорогая, прости меня, конечно, но я что, был настолько плох этой ночью, раз ты решила отрезать мне достоинство?
— Надо было просто тебя убить, подсыпав яд в еду, но уж слишком ты оказался хорош собой, что захотелось переспать с тобой.
И бросилась на меня с серией быстрых ударов кинжалом. Очень быстрых... Да это ж техника ассасинов императорского двора Новой Японии!
Оружие мерцало, отдавая магией. Сама же противница оказалась тоже не столь проста.
Развели меня, конечно... Не зря я засомневался в её родословной. Да и не думаю, что дочь винодела станет подрабатывать наёмным убийцей.
Уклонился от очередного выпада, и клинок вошёл в стену. Пока девушка вытаскивала кинжал, выхватил из пиджака, что висел рядом, родовой нож, подаренный отцом на совершеннолетие, и принялся наносить быстрые тычки и короткие удары, пытаясь поразить шею или конечности.
Несмотря на моё мастерство, Виолетта — или кем она там является на самом деле — не уступала мне в навыках, и наш бой на клинках уже перешёл в настоящую дуэль мастеров. Грохот движущегося поезда маскировал звон сталкивающихся клинков, так что помощь вряд ли придёт.
Виолетта сделала выпад, усилив удар магическим заклинанием, пробила мой блок и прижала меня к стене купе. Она выбила кинжал у меня из рук и снова устремила в меня свой клинок.
В последний момент сложил руки крест на крест на груди, схватив девушку за запястья, и остриё ножа остановилось в сантиметре от моей шее. С огромным трудом сдерживал её.
Я смотрел ей в лицо.





