На нашем сайте вы можете читать онлайн «Возвращение демонического мастера. Книга 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Возвращение демонического мастера. Книга 5

Краткое содержание книги Возвращение демонического мастера. Книга 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Возвращение демонического мастера. Книга 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Findroid) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Внешние витки остались позади, теперь путь Нейта лежит в шестой виток.
Возвращение демонического мастера. Книга 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Возвращение демонического мастера. Книга 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Весь прилизанный, облаченный в модное цветастое ханьфу. По правую сторону волосы собраны в маленькие косички, тянущиеся к затылку. Выходя к людям, он всем своим видом показывал, какое одолжение делает, даже в ухе демонстративно поковырялся.
— Дядя Хун, что тут стряслось? — раздраженно бросил он. — Я был занят.
— Ты знаешь этого человека? — спросил второй старший советник.
Парень мазнул по нам взглядам, задержавшись на Лей, и даже улыбнулся ей. Вот мудак…
— Нет, но вон с той рыжей милашкой с удовольствием бы познакомился.
Хун Гу на это высказывание лишь закатил глаза. Видимо, поведение младшего главы дома его раздражало не меньше, чем меня.
— Он говорит, что ты напал на его слуг.
— Я? Зачем мне это нужно? — рассмеялся он. — Да и вообще, свидетели есть?
Этот ублюдок закапывает себя всё сильнее и сильнее.
— Знаете, что у нас делают за ложные обвинения?! — рыкнул он, а я понемногу закипал. Часть меня буквально требовала вмешаться, начать битву и прикончить тут вообще всех. Костяной палач снова показывал свой оскал…
Мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы избавиться от ярости.
Нет.
— Кто вы вообще такие?!
— Я Арден Контер из дома Контер. И ты похитил девушку, которая принадлежит мне, — твердо сказал я, смотря ему прямо в глаза.
Тот фыркнул себе под нос и через два удара сердца оказался передо мной, буквально на расстоянии вытянутой руки.
— Дом Контер? Это вообще что? Первый раз слышу, — он ухмыльнулся мне прямо в лицо. — Неужели он настолько никчемный?
— Он из провинции Весеннего облака, — ответил ему.
На Шон Гу это не произвело никакого впечатления, чего нельзя сказать о его дяде. Тот тут же сморщился и помрачнел. Пятый виток далеко, да, и непонятно, что за люди состоят в моем доме. Может там у меня есть мастера пятой-четвертой ступени, которые придут сюда с разбирательством.
— Убирайся отсюда, пока цел, — медленно, вкладывая максимум презрения, процедил парень так, чтобы услышал только я. А сверху ещё и силы добавил.
Седьмая ступень. Силен, но близко не мастер. Для девяток и восьмерки, которой был я по его мнению, этого должно было быть достаточно, чтобы отступить. Но я и бровью не повел, ведь на самом деле мы были равны, или даже я сильнее.











