На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хозяин арены чудовищ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хозяин арены чудовищ

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хозяин арены чудовищ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хозяин арены чудовищ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Егор Золотарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я мечтал работать в знаменитом цирке и укрощать самых опасных зверей на планете. И вот, когда вышел на арену, то внезапно умер из-за одного завистливого кретина. Вроде бы конец, тьма… но через пару секунд я проснулся в другом теле, в другое время и в другом мире. Однако я продолжаю дрессировать, но на этот раз совсем других существ.
Хозяин арены чудовищ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хозяин арены чудовищ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы опустились в кресла друг напротив друга по обе стороны от арены. Зрители оживились и в нетерпении уставились вниз, на двух застывших монстров.
Пока ждал сигнал к началу боя, осмотрелся и увидел сначала деда с Митей, а потом и Мишу с Ильей. Друзья о чем-то ожесточенно спорили, тыча пальцами то в Шторма, то в Волкодава. Видимо, гадали, кто из них победит.
Между тем прозвучал длинный гудок, свидетельствующий о начале боя.
Мы с Геной переглянулись и уставились вниз. Я видел, как Волкодав встрепенулся, получив приказ, и пошел на булдора, в упор глядя на него.
«Стой!» — велел я.
Шторм легко уйдет от атаки благодаря скорости, поэтому я решил подпустить Волкодава поближе.
Между тем боец Ложкина не спеша, крадучись, приближался. Раздался глухой устрашающий рык, но булдор стоял неподвижно и не спускал с противника настороженного взгляда. Я видел, как он весь напрягся и чуть приоткрыл пасть, обнажая острые зубы. Однако, подчиняясь моему приказу, даже шагу не ступил. Молодец! Выдержка отличная!
В это время Волкодав приблизился на расстоянии удара и, приподнявшись на задние ноги, занес левую лапу с кастетом для удара.
«Уходи влево!»
В ту же секунду Шторм сорвался с места и рванул налево вдоль каменной стены арены. Волкодав с силой ударил по воздуху и чуть не свалился набок, потеряв равновесие.
Булдор отбежал подальше и снова замер. Волкодав резко развернулся и, грозно рыча, бросился к Шторму, клацая зубами. С помощью своей вытянутой морды с длинными, острыми клыками боец Ложкина часто наносил противнику болезненные рваные раны.
Когда до Волкодава оставалось метра два, я приказал булдору подпрыгнуть и вскочить спину монстру. Шторм присел, оттолкнулся и, чуть подпрыгнув, перелетел через голову Волкодава и опустился тому на спину, прижав к полу.
Решетка над этой ареной располагалась низко, поэтому я явственно услышал глухой звук. Это булдор ударился головой о железные прутья. Все-таки с прыжками нужно было быть осторожнее.
В это время Гена вскочил со своего места, приблизился к краю площадки и давал мысленные приказания своему бойцу, но тот ничего не мог поделать, так как просто лежал, прижатый к полу под булдором.
«Схвати зубами его за шею», — велел я.











