На нашем сайте вы можете читать онлайн «Точно практик (Том II)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Точно практик (Том II)

Краткое содержание книги Точно практик (Том II), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Точно практик (Том II). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вьюн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Боевые искусства — это не только банальный мордобой, а также философия, кодекс чести. Попав в другой мир мастер Ур решил объединить под собой окрестные секты, создать Мурим. Но для этого ему еще только предстоит найти верных людей, но это будет не так просто...
Точно практик (Том II) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Точно практик (Том II) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зачем? Ведь кто в здравом уме осмелится напасть на бессмертного? Чем мошенник и воспользовался, этим и отсутствием нормальной связи в этом мире.
Приземлившись в тени от деревьев, что росли в парке, возле кланового квартала Хамада, я стал рассматривать главный вход. На воротах стояла стража из практиков этапа закалки костей. Если судить по клановым меткам в виде хризантемы на одежде стражей, то охраняли квартал сами представители данного семейства, не доверяя это дело слугам.
Разумное решение, но все равно даже это не защитит их от мастера, в квартале не ощущалось массивов, я мог бы беспрепятственно проникнуть внутрь.
Если чему меня и научила встреча с Мао, так это быть искренним в своих поступках, пускай это даже на первый взгляд не принесет особой выгоды. Я бы мог попытаться подружиться с бессмертным, хотя бы попытаться выяснить, что он от меня хочет, но к силе действительно довольно быстро привыкаешь, отчего порой забываешь, что у тебя есть язык и он не отсохнет, если ты хотя бы попытаешься договориться.
Понятно, что договариваются лишь с равными, но так уж получилось, что я достаточно силен, чтобы остальные считались с моим мнением. Так что, вместо того, чтобы проникнуть в клановый квартал семейства Хамада незаметно, я вышел из тени и двинулся к главному входу.
Возможно, во мне опять же говорит моя самоуверенность, но в этот раз я хотя бы попытаюсь решить дело миром. Так что сперва я попрошу о встрече с мастером Ур, если же мне будет отказано, то тогда уже можно будет воспользоваться силой.
— Совсем ни к чему стрелять из пушки по воробьям, — со вздохом напоминаю себе.
Мое появление не осталось незамеченным, стражники у ворот напряглись. Как по мне это было странно, я не выказывал агрессии, а ощущался практиком этапа закалки костей. Стражей же было двое и они были вооружены. К чему напрягаться, увидев у ворот незнакомца? Если только у них недавно не произошло чего-то чрезвычайного, мелькает мысль.
Почему недавно? Слухи еще не успели распространиться, в ином случае те торговцы бы болтали о происшествии в клане Хамада, а не о лже мастере Ур, если только переполох в клановом квартале не был связан с теми проходимцами, что осмелились назваться моим именем.
Как гость я решил заговорить первым:
— Мир вам, — миролюбиво киваю стражам.
— Квартал закрыт, — произнес старший среди них.
Кожаная броня с металлическими чешуйками, блестящий на солнце металлический шлем, кольчуга и копье в руках.











