На нашем сайте вы можете читать онлайн «Грозовая охота. Том 2. Турнир». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Грозовая охота. Том 2. Турнир

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Грозовая охота. Том 2. Турнир, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Грозовая охота. Том 2. Турнир. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тайга Ри) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тут будет жить вторая часть
=========
Warning
Сюжет двигается очень не спешно. Уделяется много внимания акцентам. ГГ не нагибатор, и не обладает супер-силой с кучей "роялей" в кустах. А "эффект бабочки" предполагает, что все летит в полную ж***, от одного взмаха крыла.
===========
Первая часть тут: https://libnotes.org/783260-grozovaja-ohota-tom-1-poslednjaja-iz-roda-blau.html
Грозовая охота. Том 2. Турнир читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Грозовая охота. Том 2. Турнир без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лошади прошли легко, но когда паланкин начал пересекать линию защиты, послышался щелчок, хорошенько тряхнуло, и раздался оглушительный взрыв.
За доли мгновения до, интуиция взвыла сигнальными чарами, и когда прогремело, я уже падала в сторону, уходя с линии атаки, сгруппировавшись.
Фонтаном взвихрился снег, болты полетели во все стороны, закричала Фей, охрана, заржали кони. Я уворачивалась, прыгала, перетекая с места на место, но болтов было слишком много. Слишком. И не было никакой логики и порядка в хаотическом движении.
Меня зацепило в самом конце, когда прогремел второй взрыв. Отбросило на несколько шагов в сторону, и я упала на дорогу, пробороздив коленями. Снова фонтанами вокруг взвихрился снег, щеку обожгло, когда что-то чиркнуло у виска, пришпилив мой меховой капюшон к дереву. Пока я стягивала плащ, выворачиваясь, чтобы попытаться ползти, тряхнуло ещё раз и ещё, и на этот раз обожгло плечо и спину. Достали, твари.
Рот наполнился медным солоноватым вкусом теплой крови. Паланкин валялся на боку, ощетинившись щепками, рваная ткань реяла на ветру ошметками и полосами, и было отлично видно, как под днищем, где видимо было что-то закреплено, зияет черная дыра с опаленными краями сломанных досок.
Лошади ржали на одной ноте, зацепило ведущую пару, и они скребли копытами по снегу, который окрашивался алым, безуспешно пытаясь подняться. Один из постовых валялся навзничь, глядя в заснеженное небо, в глазу торчал металлический трехгранный болт. Другой зажимал живот рукой, задерживая кровь.
– Вайю, Вайю, – лицо Фей расплывалось перед глазами, но я видела, как она закусила губу, осторожно стирая рукавом кровь у меня со лба. – Почему не сработал твой артефакт защиты? Купол защиты, Вайю, – она подозрительно шмыгнула носом, видимо собираясь реветь.
Защита. Купол.
Потому что его у меня не было.
Потому что ты расслабилась, Блау. Пригрелась, распустилась.
Как не вовремя, укрепитель…
– Госпожа!
– Мисси…
Меня приподняли чьи-то знакомые крепкие руки, осторожно, чтобы не дотрагиваться до спины. Мелькнула полоска загорелой кожи, золотое кольцо в ухе – Ликас, и я начала уплывать, куда-то.






