На нашем сайте вы можете читать онлайн «Из-под земли. Часть 1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Из-под земли. Часть 1.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Из-под земли. Часть 1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Из-под земли. Часть 1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Готлиб Новамский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой маг Дзиль Уоррен странствует по империи в поисках учителя. Большинство жителей недолюбливает магов, и ему приходится притворятся фокусником.
Могущественный волшебник Сидиан Безымянный претендует на пост верховного мага и должен пройти испытание совета, полного недоброжелателей.
А наёмники, именующие себя Счастливыми бездельниками внезапно получают задание убить мага-целителя.
Все они ещё не знают, что их судьбы вскоре кардинально изменятся: из-под земли уже вышла наружу армия неведомых доселе монстров и несёт смерть всему живому на своём пути.
Из-под земли. Часть 1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Из-под земли. Часть 1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Элвис прислал меня проведать, как ты тут поживаешь.
- Если не считать того, что меня тут уже один раз чуть не убили, всё в полном порядке.
- На вас напали? Когда? И сколько их было? Вам удалось кого-нибудь взять живым?
Джо искренне переживал за друга, что было видно по его выразительному лицу.
- Пять человек, вчера вечером. Четверо мертвы, один сбежал. Тем не менее, у меня есть свежая информация. Джокко всё наврал. Этот утырок приходил к Даиру на днях и пытался отсюда выселить, так что очевидно, что ни одно из его слов не правда.
- Я разузнал имя Джокко — Энрике Элиц. А кроме этого ничего нового. Нейтан попал в передрягу и теперь лежит в больнице весь издырявленный.
Донни фыркнул и сплюнул.
- Попал в передрягу? Вот это да.
Оба на некоторое время замолчали, и в разговор вмешался Даир:
- Слушайте. Это не в моих правилах просить кого-то о помощи, но если вы сможете с этим разобраться, я вас отблагодарю. У меня не очень много денег, но в качестве награды я готов отдать вам пару артефактов, приобретённых мной в течение моих странствий.
- Убедить отказаться от его планов? – Переспросил Донни. – Смотря, что ты под этим имеешь ввиду.
- Я готов увеличить награду, если вам удастся обойтись без жертв.
Джо снова подал голос:
- Этот Энрике — вроде как сын торговца. Как будто бы не такой уж он и важный.
- Как поймаем его, накапаем кислоты в глаз, и тут же узнаем, кто тут такой инициативный, где он живёт и какой у него распорядок дня. – Усмехнулся Донни.
Джо негромко вздохнул.
- Вероятно, это надо обсудить с Элвисом. Без Нейтана будет тяжеловато, но я думаю, что мы вдвоём разузнаем всю необходимую информацию, и я ещё раз смотаюсь за тобой, если ты понадобишься.
- А если я понадоблюсь, как быть с Даиром? Что если его попытаются убить, когда меня тут не будет?
- Не знаю.
- Не могу, – старый маг кивнул в сторону больного. – Этот парень совсем плох. Ему нужен постоянный уход. Я не совсем представляю, чем он болен, так что приходится экспериментировать. Боюсь, он не переживёт пути до города.
Джо кивнул.






