На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Izzi Genius) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Обретя свой дом, Аури начинает мирную жизнь. Грядёт очередная война, правители впадают в безумство, на землях Империи расцветают ненависть и жестокость - но всё это слишком далеко, всё это отзывается лишь эхом в поместье Роу. И, возможно, на этот раз девушке удастся сойти с пути, который ведёт её, прожить самую обычную жизнь, счастливую и спокойную, и никогда не услышать, как назовут её Айрин, Графиня из Бездны.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ваша конница требуется мне здесь, — ответил Бладштайн, указав на карту.
— Но она же там просто погибнет, — Дэбре шагнул к столу — Посмотрите. Там нет наших сил.
— И тем не менее, — Лорд кивнул посланнику, и тот вышел за дверь — Все необходимые пояснения я дам после битвы.
— При таком образе командования, — негромко произнёс Шатийон — Поражение встанет вам дороже, чем вы думаете.
— Разумеется, — кивнул эрц–герцог — А сейчас я продолжу.
Внимание командующего вернулось в центр. Получив доклад, что бегство митендорцев остановлено, и они вновь готовы вступить в бой, Бладштайн тут же сдвинул фигуры:
— Ведите их через правый фланг, — распорядился он — Пусть атакуют через лес.
«А могут ли они? — задался вопросом герцог — А не лучше ли оставить их в тылу? Я бы… Но ведь я не отдал ни одного приказа.» Никто из нас, вдруг понял Сильдре, никто, кроме Бладштайна, не отдал ни единого приказа. Архиепископы и вовсе не сказали ни слова. Тогда зачем мы здесь? Слушать и наблюдать?
С замиранием сердца Сильдре следил за линией войск.
— Прекрасно, — улыбнулся Бладштайн и двинул в помощь корпус вестварцев из глубины линии.
И едва он сдвинул фигуры, как следующий посланник с порога воскликнул.
— Они бегут, ваше сиятельство!
Все взгляды обратились на посланника. А тот, едва переводя дыхание, шагнул к столу.
— Полк барона Гийома опрокинул врага, и прорвал их строй! Они бегут! «Свободные» отступают!
Барона Гийома? Сильдре недоумённо посмотрел на карту. Где это? И тут он увидел, как Лорд — Командующий сдвинул одну из конных фигур вглубь строя. И как улыбнулся герцог Шатийон.
— Пусть полки Спрада и Конгрейва переходят в наступление, — в образовавшуюся брешь Бладштайн двинул две фигуры.
Герцог жадно вглядывался в карту. Это победа? Победа? Фронт прорван, враг бежит! Но, отдернул он себя, это лишь один из участков, далекий, а поблизости кипит бой, и непохоже было, чтобы «свободные» дрогнули.
— Пусть Гийом продолжает прорыв, — распорядился Лорд — Передайте, чтобы следовал на восток.
«На запад! — мысленно возразил герцог — Мы ведь здесь, на западе!»
Но Лорд двинул фигуры на восток. А что там? Сильдре смотрел на карту и понял, что окончательно в ней запутался. Здесь, в центре, где войска «свободных» завязли в укреплениях, ещё можно было разобраться.










