На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хозяин арены чудовищ Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хозяин арены чудовищ Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хозяин арены чудовищ Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хозяин арены чудовищ Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Егор Золотарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первая книга здесь: https://libnotes.org/784403-hozjain-areny-chudovisch.html
Я мечтал работать в знаменитом цирке и укрощать самых опасных зверей на планете. И вот, когда вышел на арену, то внезапно умер из-за одного завистливого кретина. Вроде бы конец, тьма… но через пару секунд я проснулся в другом теле, в другое время и в другом мире. Однако я продолжаю дрессировать, но на этот раз совсем других существ.
Хозяин арены чудовищ Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хозяин арены чудовищ Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Иначе им грозит…
— Заткнись уже, придурок, — усмехнулся я и быстрым шагом направился к нему, не обращая внимания на монстра вида докку, который стоял на задних лапах и возвышался над хозяином.
Курочкин сначала недоуменно уставился на меня, но затем испуганно попятился, прячась за своего бойца.
— Ты кто такой вообще? Что тебе надо? — залепетал он, когда я добрался до докку и, погладив монстра по морде, ринулся к Курочкину и схватил его за грудки.
— Что ж ты, гад, свое порченое масло за чужое выдаешь, а?
Я встряхнул его с силой, отчего у опешившего мужичка клацнули зубы.
— Ничего не делал. Это не я, — он попытался вырваться, но я лишь сильнее его встряхнул.
В это время из дома выбежали двое слуг: парень и пожилой мужчина, и вопросительно уставились на хозяина, не понимая, что происходит.
— Бейте его, олухи! — взвизгнул Курочкин, который заметно осмелел в присутствии своих работников. —
Парень поднял рукава, сжал кулаки и, грозно насупившись, пошел на меня. Пожилой забежал в дом и тут же вышел обратно с тяжелым ухватом наперевес.
— Ну и клоуны, — выдохнул я, сформировал разрушительную сферу и бросил к их ногам.
Работники испуганно отскочили в разные стороны и больше не смели приблизиться. Курочкин, видимо, тоже не ожидал, что я маг, поэтому больше не посмел открыть рот и только испуганно таращил на меня глаза, не зная, как себя вести. Использовать монстра против меня он боялся, так как за это мог пожизненно сесть в тюрьму. Я знал о том, что он не посмеет отдать приказ убить человека, поэтому и вел себя так решительно.
— Ты сейчас же поедешь со мной по всем продавцам и признаешься, что поменял масло. Ясно? — процедил я сквозь зубы и грозно сдвинул брови.
Курочкин энергично замотал головой и еле слышно ответил:
— Никуда я не поеду. Не заставишь, а если хоть волос упадет с моей головы, то…
Договорить он не успел. Размахнувшись, я с силой ударил его по скуле. Мужчина охнул и упал, держась за щеку.
— Во-первых, с твоей плешивой головы уже ничего не упадет. А, во-вторых, если ты этого не сделаешь, то я конфискую твоего докку, на котором нет ни одного клейма.
— Имп… имперская служба, — разочарованно выдохнул он, пробежав взглядом по удостоверению.
— Заведи бойца в клетку и иди за мной, — велел я.
Курочкин поднялся на ноги и как-то странно посмотрел на меня. Этого взгляда хватило, чтобы я понял его задумку.











