На нашем сайте вы можете читать онлайн «Апология Чистого Разума». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Апология Чистого Разума

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Апология Чистого Разума, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Апология Чистого Разума. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (mr. Lucius) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В мире, где магия - привилегия королевских династий, смельчак бросает вызов устоявшимся традициям. Капитан Актеон отправляется в морское путешествие, чтобы поймать еретика, посмевшего завладеть запретной силой. Но за кулисами этой охоты плетутся интриги, выгодные лишь одному Магистрату. Сможет ли Актеон разгадать коварные замыслы своих господ, прежде чем станет пешкой в чужой игре? А может, он и не против?
Апология Чистого Разума читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Апология Чистого Разума без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
От кропотливого растирания глаза раскраснелись, но зрение удалось вернуть, пусть и мутное от лившихся слёз. Ничего серьезного, просто соринки изо льда, которые быстро растаяли от тепла век.
Адамант все еще порывался, пытаясь высвободить ноги. А вот Relicto Morten нигде поблизости не видно.
Исчез? Но куда? На ближайшей пальме, где прежде сидел сам Гаран, никого не было. Те малочисленные пальмы, что за пляжем, тоже пусты. Нетронутые кусты шуршали листвой.
Он настороженно помотал головой. Похлопал глазами и с подозрением уставился перед собой.
Вокруг предмета замерцал прозрачный силуэт человека. Чей-то голос пробубнил заклинание холода.
Уклоняться Гарану некуда, прятаться — тоже, а сфера из молний не спасёт от леденящего дуновения.
— Линталия, — резко произнес он, — вперёд! Обезвредить тело!
Сфера стянулась в феникса, и тот устремился на мерцающий силуэт с белым свечением от глифа. Феникс издал боевой клёкот в преддверии жгучего удара.
Казалось бы, всё. Но Relicto Morten вдруг отлетел в сторону. Его поразил арбалетный выстрел. Из его груди торчал короткий клинок ножа без рукояти.
Линталия пронеслась мимо и, описав дугу, вернулась к хозяину на плечи.
Гаран от удивления сложил губы трубочкой:
— Что за…
Краем уха он уловил приближающийся свист, и в плече вспыхнула боль. Он вскрикнул от неожиданности и схватился за плечо, откуда хлынули алые брызги.
Гаран нащупал острый металлический предмет и вынул со шмякающим звуком.
Когда Гаран потерял концентрацию от ранения, птица схлопнулась желтыми нитями молний. Но он вновь призвал Линталию и окружил себя защитной сферой.
Впредь, все летящие в него клинки отскакивали в стороны. Сфера жалила их разрядами молний.
(*СВИФТЬ! СВИФТЬ! СВИФТЬ!) — порция клинков отправилась по длинной дуге в сторону острова.
Йем выставил руку в сторону и сжал кулак.
— Бал, Асанэ! — кулак засветился серым свечением, как и глиф металла на поясе.
Он сжал пластину механизма, и арбалет засвистел снова: (*СВИФТЬ! СВИФТЬ! СВИФТЬ!)
Дуги арбалета расположены вертикально, что не мешало точнее стрелять. А перезарядка ложе происходила магическим образом.
— Бал, Асанэ! — перезарядка, и очередь из трех коротких клинков отправилась вслед за остальными.
— … Ладно, допустим, но в чем заключается твой план? — ранее спросил капитан Актеон. — Твой арбалет не достанет до острова за две мили.







