На нашем сайте вы можете читать онлайн «Система книга 1: Восьмой уровень». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Система книга 1: Восьмой уровень

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Система книга 1: Восьмой уровень, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Система книга 1: Восьмой уровень. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Серебряков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Многие мечтают попасть в другой мир, но так, чтобы иметь силу или магию, а еще лучше - и то и другое. Вот и Максим после смерти попал куда-то, где таких, как он, множество, а доступ к другим мирам есть у всех. Разным мирам. Магическим или техномагическим, будущего или средневековья. Кто знает, куда тебя отправит Система. И вроде все отлично, и есть даже куча жизней, и ты если умрешь, опять проснешься в безопасности. Но так ли это? Или же безопасность эфемерна, а система совсем не то, что кажется?
Система книга 1: Восьмой уровень читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Система книга 1: Восьмой уровень без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так что я перевел взгляд в сторону стоявших возле площадки двух боевых роботов системы «Атлант». Вот тут как раз таки было на что посмотреть. Эти пятиметровые фигуры внушали уважение своим видом и мощным вооружением. Правда, я не совсем понимал, зачем им манипуляторы, похожие на руки, но после того как ознакомился с инфой о технике этого мира, тут же присланной Заком, понял, что в этих руках будет оружие против других роботов.
— Инь, Ли, подойдите, — позвал своих охранниц Вужоу, пока я осматривал издали роботов.
— Что-то случилось? — спросила одна из подошедших девушек с озабоченностью во взгляде.
— Нет, — усмехнувшись, ответил парень. — Наш уважаемый гость после вчерашнего думает, что наши боевые маги не так уж и сильны. — От его слов обе мрачно бросили на меня гневные взгляды. — Так вот, я решил, что здесь и сейчас вы сможете показать истинную силу магов, проведя небольшой спарринг на полигоне. Вы ведь не против?
А этот парень — тот еще жук. Они же теперь после его слов землю есть будут, но покажут все, что умеют.
— Нет, — гордо ответила Ли.
— Да, я не против, но у нас приказ охранять вас и посланника, — заметила неуверенно Инь.
Ее слова меня уже не удивили. Кажется, я начинаю понимать, что в этом мире происходит. Ведь все, что нужно — это просто поставить себя на их место. Для них я почти беззащитный парень, ибо у меня нет магии, что для этого мира равноценно безоружному. Это если, например, в мир Земли пришлют девушку модельной внешности, одетую в легкую кожаную броню и с мечами, а она заявит, что готова сражаться против танковой бригады.
— Думаю, что эти бравые солдаты с двумя роботами смогут нас защитить, — усмехнувшись, произнес Вужоу. — Или сказать посланнику, что он прав?
Последняя фраза парня окончательно добила настрой магинь.
— Сержант Джи! — крикнула Инь в сторону занимающихся девушек.
В ее сторону тут же бросилась особь женского пола, и то сомневаюсь, женского ли. Если остальных бойцов можно было с натяжкой назвать девушками, то вот этот перекачанный шкаф так назвать даже язык не повернется. Ужас, да и только.
— Сержант Джи по-вашему приказа…
— Смирно! — рявкнула Инь. — Слушай приказ.











