На нашем сайте вы можете читать онлайн «Возвращение демонического мастера. Книга 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Возвращение демонического мастера. Книга 6

Краткое содержание книги Возвращение демонического мастера. Книга 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Возвращение демонического мастера. Книга 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Findroid) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Нейту предстоит путь вместе с навязанной попутчицей в дом Контер, и он ещё не знает, что за Юл уже идет вернувшийся из Ада Безумный Демон Сотни Звезд.
Возвращение демонического мастера. Книга 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Возвращение демонического мастера. Книга 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тозэн смылся, бросив сестренку помирать посреди моря. Урод. Хоть бы спустился пониже, посмотрел обломки, вдруг кто ещё выжил. — Есть алхимия?
— Только на дух.
— Серьезно? У тебя нет с собой лечилок? — изумился я.
— Последний раз мне нужны были лечилки лет пять назад. С того времени ухитрялась обходиться без травм, да и у Кенсея всегда с собой есть.
Я покачал головой и достал из своего пространственного кармана пару пилюль.
— Вот, съешь.
— Ой! Там! — внезапно воскликнула Мейли, указав на другой обломок, гораздо меньше этого.
— Тц… — цокнул я языком и рванул туда. В один прыжок оказался на другом обломке, отчего тот покачнулся.
Не стал пытаться убить эту тварь, уже понял, что это надо знать, как делать, поэтому просто рубанул по сочленениям, отсекая лапы, и та, издав режущий слух писк, пошла ко дну.
Огляделся по сторонам. Если какая ещё дрянь нашла себе плот, то на первый взгляд этого не скажешь. Обломков уцелело слишком много, но вот таких крупных почти не было.
Но на всякий случай я, используя технику шагов, попрыгал по обломкам вокруг, выискивая потенциальную угрозу.
Чисто. Видимо жуки пошли на корм рыбам.
Вздохнув с облегчением, вернулся к девушке, что уже занималась своей раной. Я молча сел неподалеку и уставился на бескрайние морские просторы, раздумывая, как я вообще оказался в такой ситуации?
— Натаниэль, спасибо.
— Помолчи, — вздохнул я и ненадолго прикрыл глаза. Спустя примерно минуту я поинтересовался. — Далеко до берега?
— К сожалению. Мы шли не к пятому витку, а вдоль моря безмятежности. Не хотели лететь через провинцию Скрытого туманом. Пришлось давать очень сильный крюк, так что…
— Сколько?
— На обычном корабле, если плыть строго на северо-восток… Неделя, может чуть больше. Но это при условии хорошего быстроходного корабля и попутного ветра.
Я вновь прикрыл глаза, мысленно выругавшись. Достал из пространственного кармана артефакт связи, попытался связаться с друзьями через него, но в ответ тишина. Либо никто сейчас его не носит, что сомнительно, учитывая, что меня похитили, либо не хватает дальности. Я и не задумывал, чтобы он работал на таких расстояниях.
— Но нас могут спасти.











