На нашем сайте вы можете читать онлайн «Эй ты, бастард! Том III». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Эй ты, бастард! Том III

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Эй ты, бастард! Том III, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Эй ты, бастард! Том III. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Пламенев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://libnotes.org/784472-jej-ty-bastard.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
Эй ты, бастард! Том III читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Эй ты, бастард! Том III без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Не знал, что у Павла Тимофеевича есть брат-близнец.
Теперь усмехнулся он.
— Антон Тимофеевич Леопардич, — представился он. — Я бывший советник графа Орлова по Дальнему Востоку. После его прибытия нас с Пашей просто поменяли местами. Теперь он консультирует, а я занимаюсь безопасностью нашей Родины на Дальнем Востоке.
Иными словами: ДКРУ оставили в руках Леопардичей. И сохранили устоявшийся баланс сил.
Ведь именно Леопардичи были меньше всех представлены в политической жизни Владивостока. Пусть здесь и были их вербовочные центры.
— Мы здесь не за тем, чтобы обсуждать перестановки, — звучно объявил Косаткин. — А для того, чтобы быстро разобраться с проблемой, пока о ней не стало известно! Все мы прекрасно знаем, чьих рук это дело. Нет ни флага, ни других опознавательных знаков. Это Каин, я не сомневаюсь! Очередная козня!
Я так не думаю, — сказал я. — Он бы не стал рисковать кораблями, которые можно использовать лучше. Тем более, что это не его стиль.
— Он нас выманивает, чтобы подвергнуть атаке своих мегалодонов! — ударил по столу Косаткин. — Ему нужно уничтожить мой флот, пока мы не завершили ремонт и не модифицировали корабли!
— Нет, — покачал я головой. — Ничто не мешает ему подвести своих мегалодонов прямо в гавань Владивостока и бросить их на ваши корабли. Но в этом для него нет смысла. Ему плевать и на корабли, и на сам город. Его цель — ударить по людям, которые удерживают во Владивостоке власть.
— Но тогда кто это? Англичане? Французы? Немцы? — задумчиво спросил Кабаргин.
— Кто угодно, — пожал я плечами. — Как выглядели корабли?
— Разведка не смогла определить почти ничего, — раздражённо выдохнул Косаткин. — Эти корабли выглядели странно… будто их прикрывала полупрозрачная пелена. Это наверняка сильная маскировочная магия. На флоте она часто играет ключевую роль, особенно в тайных операциях.
— Тогда нам не остаётся ничего, кроме как посмотреть поближе.
***
Рассветное солнце медленно выплывало из-за горизонта.
Освещая волны и четыре тёмных надводных фигуры, которые медленно двигались впереди.
Действительно, рассмотреть их было сложно. Не из-за дальности или моего плохого зрения, а потому что контуры этих судов размывались.
Будто это были размытые призраки, а не корабли.
Я взглянул назад. На катер, с которого взлетал.







