На нашем сайте вы можете читать онлайн «Эй ты, бастард! Том III». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Эй ты, бастард! Том III

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Эй ты, бастард! Том III, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Эй ты, бастард! Том III. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Пламенев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://libnotes.org/784472-jej-ty-bastard.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
Эй ты, бастард! Том III читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Эй ты, бастард! Том III без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Понял принципы его работы и взял под свой контроль, при этом побывав на глубине».
Про то, что это была глубина Изнанки я умолчал. Как и о многом другом.
Но по факту, ни в чём не солгал. А верить мне или нет, пусть Кабаргин и Леопардич решают сами.
После отчёта я поспешил в город и вторичный особняк Амурских. Повидать семью и убедиться, что с Леной всё в полном порядке.
— Ярик, Ярик! — на пороге ко мне бросилась перепуганная сестра — Аня. — Мне снилось, что был в месте, откуда живые не возвращаются! А попал ты туда на корабле мёртвых! — она вцепилась пальцами в мой рукав.
— Опять твои необычные сны? — я ласково погладил её по голове.
Но тут же на пороге появилось буйство.
Рыжеволосое. Заплаканное. И чертовски привлекательное в своём лёгком летнем платье.
— Слава! — Лена с потёкшей по всему лицу тушью подошла ко мне так, словно вот-вот бросится в бой с кулаками. — Аня сказала, что ты умер… — она проглотила ком в горле и сказала дрожащими губами. — А я ведь узнала, что во сне она видит правду! — и бросилась мне на грудь, заливая слезами.
Я приобнял её, вопросительно смотря на Аню.
— И как же она это узнала?
— Ну-у-у… — Аня тут же нахмурила брови и отошла на шаг назад. — Я сначала ей рассказала, что ты в море выйдешь и там пропадёшь. А потом Лена… кхм, — она совсем смутилась.
— Говори!
— Она с пристрастием допросила адьютанта господина Виталия и тот рассказал, что тебя отправили на какое-то задание в море. Ну вот…
— Развели панику на пустом месте, — я покачал головой и, мягко обняв Лену за плечи, отстранил.
— Да что ему будет?! — шмыгнула носом Лена. — Я ему даже не сломала ничего, — принялась вытирать слёзы. — Хотя сначала он не хотел мне ничего рассказывать и даже пытался лгать! — в её глазах мелькнул злобный огонь. — Но уж я знаю, как раскусить кого угодно! — на её лице проявились тигриные полоски и тут же исчезли.
— Где твой отец?
— Он наверху, только приехал. Как раз когда я допрашивала его адътанта. Видите ли, тот слишком долго забирал какие-то документы! И представляешь, что отец сделал? Он запретил мне идти за тобой!
— Он не послушалась, — шикнула Аня.
— Я должна была знать, что со Славой всё хорошо! — воспротивилась Лена.
— Теперь знаешь, — подытожил я.
— Господин Кальмаров! — но тут на пороге показался Кацураги Тендо. Под его глазами темнели синяки, он очевидно не спал порядочное время.







