На нашем сайте вы можете читать онлайн «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14

Автор
Жанр
Краткое содержание книги #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Григорий Володин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каково это — быть телепатом? Ну, если вам нравятся бесконечные потоки чужих мыслей, в том числе тех, которые явно лучше бы не слышать, то добро пожаловать в мой мир. Я могу заглядывать в разум людей, но это ещё цветочки. Настоящее веселье начинается, когда ты пытаешься разобраться в мыслях дракона — такого мудрого, такого древнего... и ппц самволюблённого. Например, «Этот жалкий человечек думает, что может понять величие моего разума? Забавно... Но его тосты я съем с удовольствием».
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 14 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А Гереса хмурится и касается переговорного амулета на груди.
— Кажется, эта штука неправильно перевела. Что значит это слово? — с подозрением спрашивает она, бросая требовательный взгляд на полковника.
— Это значит «боевая дружина», — объясняю я мигом.
— А! — расслабляется воительница. — Да, нынче я служу конунгу Филину.
— Кто бы сомневался, — с подмигиванием замечает Степан. — Конечно, служите... Ну что, пойдемте, карета уже подана!
— Какая еще карета? — удивляюсь я. — Нам нужно к ближайшему порталу, у меня дела в Заиписе.
— Вечером отправишься к своим иномирянам, — возражает полковник. — Мать стол накрыла, ждет-не дождется своего любимого сына. Не хочешь же ты её расстроить? Столько времени не виделись.
Чувствую, как на пальцах зачесались фантомные перепонки! А ведь такой исход стоило предусмотреть. Эти слова «Не хочешь же её расстроить» — чистой воды манипуляция, но что тут поделаешь? В глубине души понимаю, что и правда не хочу.
— Ну ладно, на часик можно заехать, — вздыхаю, уступая.
И вот мы уже в новом, просторном доме Степана, наслаждаемся пирогами, поднимаем бокалы, а моя мама, заметно округлившаяся, довольно улыбается. Часик быстро превращается в три с половиной, и когда на улице начинает смеркаться, приходится остаться на ночь. Всё-таки мамина стряпня божественна, даже если она, будучи в положении, готовила её с помощью слуг, чутко руководя процессом.
Решаю провести ночь у родителей. Дом большой, комнат много, и отчим точно не против.
— Даня, так здорово! — улыбается Настя, когда мы вдвоем выходим на летнюю веранду подышать свежим воздухом.
— Жанна Валерьевна умеет готовить? — удивляюсь.
— Конечно! Особенно у неё хорошо получается заказывать салат с морепродуктами из «Метрополя», — шутливо отвечает Настя.
Я усмехаюсь. Вдруг оборотница подходит ближе, её глаза становятся большими и влажными, и в этот момент кажется, что воздух сам по себе наполняется каким-то волшебством.
— Что? — спрашиваю в трубку, не скрывая раздражения.
— Шеф, на крепость напали.
Мои перепонки! Да ни на день нельзя оставить!
Глава 6 - Напросились
Волколакград, Ликания
— Ты облажался, — припечатывает принцесса Айра, словно ставя точку в разговоре. Если, конечно, можно припечатать того, кого не видишь.











