На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.

Краткое содержание книги Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Watson) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хаякава Хикару - японский школьник, который живет и учится в городе Сецугаи. В один день, после очередного бредового плана лучшего друга(который вновь закончился неудачей), юноша встречает невероятно красивую девушку. Тогда он и представить не мог, что эта встреча послужит началом невероятных приключений. И что в скором времени он узнает о великой тайне этого мира.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Я вообще здесь нужен?» - после этой грустной мысли Хикару посмотрел сначала на Изуми, потом на Элизабет, после чего скользнув взглядом по Рио, уставился в окно позади «школьной королевы». До тех пор, пока они не закончат, Хикару решил себя чем-нибудь занять. Например, вспомнить какие-нибудь легенды или же мифы про Сакуру, которую в данный момент он сканировал слегка отстраненным взглядом.
Элизабет, которая не заметила намека на дружественные отношения, с серьезностью в голосе спросила:
- Такамина, вам не кажется, что это будет грубо по отношению к другим членам школьного совета? Вы сказали «я хотела бы приготовить что-то связанное с древней Японией», то есть это выбрали вы, но не они.
- Хороший вопрос, Кроссфилд. – Взгляд Такамины почему-то похолодел, хоть голос и не изменился. Элизабет испуганно вжалась в кожаное кресло.
Похоже поняла, что затронула неправильную тему. Возможно сама того не осознавая, девушка уже начала жалеть, что заговорила с Изуми. А через пять минут, наверняка,подумает о том, что вообще откликнуться на приглашение Хикару было явно плохой идеей.
- Не беспокойтесь, кроме меня и Рио, – Изуми кивнула в сторону парня, который на нечеловеческой скорости печатал на ноутбуке. Кружка его была пуста, так что теперь он ни на что не отвлекался, даже на посторонние голоса в комнате. – Здесь больше никого нет. Мы – единственные члены школьного совета.
- Это как? – Хикару настолько удивили слова Изуми, что он вмиг позабыл о том, что на время превратился в живые декорации комнаты и с нотками недоумения задал этот вопрос.
Его движение повторила и Элизабет. Увидев такую синхронность Изуми мило рассмеялась.
- Я – председатель, - Изуми ткнула большим пальцем в свою упругую гудь.
«Сейчас отпружинит» - внезапно подумал Хикару, после чего, не убирая с лица слабой улыбки ущипнул себя за руку.
Да что за мысли только лезут в его голову? Неужели во всем виновато то, что его стали называть «скрытным извращенцем»? Или же причина в знакомстве с Элизабет и Изуми, двумя сногсшибательными красавицами?
Вопреки предположениям Хикару палец Изуми не отпружинил.
Указав затем на парня, который сидел справа от нее, Изуми продолжила:
- А Рио – три в одном: мой заместитель, казначей и секретарь.
- Такое вообще возможно? – ошарашенно пробормотал Хикару, а затем посмотрев на Рио мысленно отдал ему честь.








