На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кор-Унтару Долина шести теней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кор-Унтару Долина шести теней

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кор-Унтару Долина шести теней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кор-Унтару Долина шести теней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яна Левская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гальты и их подопечные достигли заповедной долины в горах за Нортроком. Но вскоре герои понимают, что это не конец пути, а только его начало, и что обретённое убежище далеко не так надёжно, как думалось.
Основание империи разъедают внутренние проблемы, к Заградительной цепи на севере подступают лесные. В преддверии решающей схватки на горстке диких магов сошлись интересы нескольких противоборствующих сил, и каждый из явившихся на запах крови хищников уже составил свой план по загону добычи.
Кор-Унтару Долина шести теней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кор-Унтару Долина шести теней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
* * *
Резкий переменчивый ветер трепал волосы, восходящее солнце слепило глаза, но Теаран, не отворачивая лица, смотрел на огненный диск — средоточие света. День за днём Н’Карн приходил сюда, на стену, и часами стоял под небрежной лаской ветра, чувствуя окружающий простор, но не видя ни купола небес, ни озёрной глади, ни птиц, чьи редкие вскрики носились где-то над головой в необозримой дали. Теперь мир, окружавший Теарана всё то время, что он провёл во тьме, открылся перед ним — необъятен и прекрасен.
За спиной вдруг раздался голос:
— Виконт.
Умиротворение разлетелось вдребезги.
Н’Карн медленно повернулся и окинул взором низкорослого смуглого мужчину с волосами до плеч и короткой бородой, стоявшего у другой стены боевого хода. Теаран испытывал странное чувство — впервые видя этого человека, он его уже ненавидел, потому что знал, кто перед ним.
Халахам пристально разглядывал Теарана: казалось, ни одна мелочь не ускользала от его глаз.
— У Лайлин отлично вышло, скажу я тебе, — он неприятно усмехнулся и тут же погасил улыбку. — Не хочешь просветить меня насчёт своих дальнейших планов?
Теаран молчал, и только в стиснутых челюстях росло напряжение. Цепкий взгляд чёрных глаз давил и гнул — выкручивал волю. Конечно же, гальту очень хотелось знать, рванёт ли Н’Карн прочь из долины этим вечером, завтра на рассвете или через неделю — а может быть, вовсе останется? Держа удар, Теаран не мог понять: почему Халахам бездействует, почему не выполняет свою угрозу — снова лишить своенравного носителя зрения? Н’Карн даже сказал бы, что гальт избегает прямого столкновения.
— Нет, — сказал он, насладившись тем, как перекосило лицо Халахама.
Не став дожидаться продолжения, Теаран направился ко входу в башню, по пути бросив взгляд во двор крепости. Внизу стоял темноволосый смутно знакомый парень — задрав голову, смотрел на него. Эрикир. Н’Карн сам не заметил, как замедлил шаг, пытаясь прочесть выражение, с которым сын трактирщика глазел на него. Потрясение? Досада? Испуг?..







