На нашем сайте вы можете читать онлайн «Красный Камень Каррау. Каррау I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Красный Камень Каррау. Каррау I

Краткое содержание книги Красный Камень Каррау. Каррау I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Красный Камень Каррау. Каррау I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сайстл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Спасаясь от убийц учителя, Конрад приезжает в Каррау, надеясь получить должность мага при Принце вампиров. Вот только в городе уже есть Маг. А маг города может быть только один.
При дворе вампиров двоевластие, переходящее в хаос. Улицы города полны опасного и потустороннего.
А собственные демоны столь же опасны, как и те, в чью борьбу вмешался Конрад Испанский.
Красный Камень Каррау. Каррау I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Красный Камень Каррау. Каррау I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я положил камень на первую парту – чтобы студенты рассмотрели и передали по ряду.
Камень был черным, размером с кулак младенца и формой, как яйцо, от которого отбили широкую часть. Оплавленным с узкой стороны, на другой, сколотой, просматривалась крупная, загрязненная кристаллическая структура.
Впервые я увидел этот камень, когда он еще был жив. Аннаут показал нам его с Блаем, но не позволил коснуться. Камень, как и Тень, должны были достаться Блаю.
Он попал мне под руку, когда я готовил похороны учителя.
– Это руда, что ли? – Девушка на второй парте.
– В некотором смысле.
Я развернулся и, взяв из подставки под доской, единственный, размером с ноготь, кусочек мела, написал формулу оксида железа.
Парень, назвавший силикаты, проворчал, что это еще поспорить, что главнее – и передал камень Химику. Бессонная ночь добавила ему круги под глазами и общую нездоровую нервозность. Историк выглядел хуже: больным, и он кутался в шарф и куртку, которые в теплом помещении не снял.
– Да, кстати, если кто-то решит посвятить дипломную работу нашему предмету, я буду рад, и помогу чем смогу. – Вспомнил я. – Где бы я ни находился.
Если буду жив, пусть даже в другом городе – я буду рад помочь. Это интересная тема – это МОЯ тема. В отличие от выхолощенного нарративного подхода Аннауту. Учитель никогда не любил химию.
– Я говорю о железе, конечно.
Двенадцать пар испуганных взглядов сошлись на мне. Очень неприятно – и очень смешно. Так серьезно принимают игру доминирования только подростки. От нее тоже зависит строение их мозга.
– Таблица элементов на стене. – Кивнул я на серый плакат рядом с доской. – Ваша задача: вспомнить или придумать столько реакций восстановления железа, сколько получится.
– Да я вообще гуманитарий! – С задней парты. – История – это гуманитарный предмет!
Возмущение, нервозность, откровенный страх – почти паника, самодовольное восхищение – волна эмоций, поднялась от класса из двенадцати человек. Как красно-синий дым, сквозь который я не рассмотрел того, кто возмутился. И того, кто паниковал. Чужие эмоции, которые я мог бы легко предвидеть, но почему-то не сделал этого.






