На нашем сайте вы можете читать онлайн «Красный Камень Каррау. Каррау I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Красный Камень Каррау. Каррау I

Краткое содержание книги Красный Камень Каррау. Каррау I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Красный Камень Каррау. Каррау I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сайстл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Спасаясь от убийц учителя, Конрад приезжает в Каррау, надеясь получить должность мага при Принце вампиров. Вот только в городе уже есть Маг. А маг города может быть только один.
При дворе вампиров двоевластие, переходящее в хаос. Улицы города полны опасного и потустороннего.
А собственные демоны столь же опасны, как и те, в чью борьбу вмешался Конрад Испанский.
Красный Камень Каррау. Каррау I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Красный Камень Каррау. Каррау I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Шипела Терция. – Мой колдун должен быть безупречным. Без-упреков. Без-сомнений. Без возражений.
Историку легко угрожал и верил в то, что сможет воплотить свои угрозы. Импульсивно легко бить и даже убивать. легко Но Терция хотела пыток. Чтобы он стал палачом. Отморозком, которым парень, кажется, пока что не был.
Если он будет не таким, как она ждет – она его убьет. И он это знает.
Страх Историка шириной в каньон. Будь я свободен – и будь он по-настоящему магом, это значило бы, что парень проиграл. Но он не маг.
– Это ты дала ему тинктуру? – Спросил быстрым шепотом я. – Ты?
Историк дрожащей ладонью сжал рукоять почти остывшего прута. Там, где попал растворитель, на его пальцах проступали кроваво-черные, незаживающие язвы.
– Что дала? – Повернула голову Терция. Будто я вновь начал существовать, стал субъектом из объекта.
– Это для тебя он делает золото?
Взгляд Терции впился в парня. Голодные немертвые повернули следом головы, как стрелки магнитных компасов в ответ на перемещение полюса.
Историк попятился, выставив перед собой прут.
Дальняя лампа лопнула.
В треске проводки и искрах образовалась область, куда хлынула тьма и куда протиснулась моя Тень, выходя из рассеянного небытия.
Еще хлопок – и разлетелась вторая лампа, рядом с первой. Тень потянулась туда расширяющимся языком.
Все еще слабая, конечно. Мутная и растерянная, а оттого – покорная мне. Но вампиры вокруг были голодны. Смертельно голодны. Их держал только приказ Терции, которая сейчас сосредоточилась на другом.
Я задел Тенью всех, кто стоял в полумраке, и освободил от библейского страха перед создателем. Они бросились друг на друга. Те, кто еще соблюдал приказ – не трогать меня, и те, для кого его уже не существовало. Руки на моих конечностях ослабли.
Я попытался подняться, и не смог.
Подтянул ноги, пнул немертвого, сунувшегося было ко мне – но встать не мог.
Вспышка безумия не продлится долго. Терция вне её.
Третья лампа разбилась.
Справа от меня согнулся вампир, застывший между двумя страшными выборами: удовлетворить голод или подчиниться приказу.
Он схватил меня за плечо прежде, чем я успел скатиться с противоположной стороны стола, и потянул на себя.
Развернулся – и выстрелил в четвертую лампу.






