На нашем сайте вы можете читать онлайн «Книга Пыли. Прекрасная дикарка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Книга Пыли. Прекрасная дикарка

Автор
Дата выхода
06 апреля 2018
Краткое содержание книги Книга Пыли. Прекрасная дикарка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Книга Пыли. Прекрасная дикарка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Филип Пулман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это первая часть цикла героического фэнтези «Книга Пыли» от всемирно известного британского писателя, автора культовой трилогии «Темные начала» Филипа Пулмана.
Малкольм Полстед – мальчик, который замечает все, но которого не замечает никто. Одним словом, идеальный шпион.
Отец Малкольма управляет гостиницей на берегу Темзы, и буквально весь Оксфорд проходит через ее двери. Мальчик и его деймон Аста привыкли подслушивать местные новости и мелкие сплетни, однако нынешней зимой, когда идет непрекращающийся дождь, Малкольм улавливает нечто новое: настоящую интригу.
Вскоре в руки мальчика попадает секретное сообщение об опасном веществе под названием Пыль, за которым следует череда молниеносно сменяющих друг друга невероятных событий. Лорд Азриэль находится в бегах. Судебные исполнители из Магистериума что-то замышляют. Таинственный египтянин предупреждает Малкольма об опасности. И все это каким-то странным образом связано с красивой женщиной, чья злобная обезьянка-деймон тоже что-то разнюхивает. А еще – с маленькой девочкой по имени… Лира Белаква.
Книга Пыли. Прекрасная дикарка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Книга Пыли. Прекрасная дикарка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Пойди спроси, чего желают те джентльмены в Зале-на-Террасе, – велел он. – Сдается мне, они иностранцы и не знают, что напитки надо заказывать у стойки. Ждут, пока их обслужат.
Малкольм обрадовался: это было что-то новенькое. Войдя в маленький зальчик, он обнаружил, что трое джентльменов (а по ним было сразу видно, что они не из простых) столпились у окна и разглядывают что-то снаружи.
– Чем могу вам помочь, джентльмены? – спросил он.
Гости тут же, как по команде, отвернулись от окна. Двое заказали кларет, третий пожелал порцию рому.
– Ростбиф, сэр. Очень вкусный. Честное слово, я сам только что ел.
– О, le patron mange ici?[6 - Хозяин обедает здесь (фр.).] – промолвил самый пожилой из троих, вслед за остальными придвигая стул поближе к столику. Его деймон, красивый черно-белый лемур, спокойно сидел у него на плече.
– Я здесь живу, сэр. Мой отец – хозяин «Форели», – объяснил Малкольм.
– Как тебя зовут? – спросил другой, самый высокий и худой из гостей, похожий на ученого, с густой седой шевелюрой и деймоном-вьюрком.
– Малкольм Полстед, сэр.
– Что это там, за рекой, Малкольм? – спросил третий, черноусый, с большими темными глазами. Какой у него был деймон, Малкольм не понял: тот лежал на полу, свернувшись клубком.
Само собой, на дворе уже стемнело, и гости не могли разглядеть за рекой ничего, кроме тусклых витражных окон часовни да фонаря, день и ночь горевшего над воротами.
– Это монастырь, сэр. Там живут сестры ордена святой Розамунды.
– А что это за святая?
– Не знаю, я у них никогда не спрашивал. Только видел картинку на витраже. Такая, знаете, большущая роза – и святая Розамунда там стоит, прямо внутри. Может, ее в честь этой розы и назвали. Надо будет спросить сестру Бенедикту.
– Так ты с ними знаком?
– Да я с ними каждый день вижусь, сэр. Ну, почти каждый. Помогаю им немного – ну, знаете, то да се.
– А скажи-ка, к этим монахиням кто-нибудь приезжает? – спросил пожилой джентльмен. – Бывают у них посетители?
– Бывают, сэр, и частенько. Кто только не ездит. Вы уж простите меня, сэр, но что-то тут совсем холодно. Вы не против, если я разожгу камин? А нет, так, может, в бар перейдете? Там тепло и славно.
– Спасибо, Малкольм, но мы останемся здесь. А вот камин и впрямь не помешает.
Малкольм чиркнул спичкой, и огонь тотчас занялся.











