На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молот 2. Кровь волка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Молот 2. Кровь волка

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Молот 2. Кровь волка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молот 2. Кровь волка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рафаэль Дамиров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молот избавил Королевства от магии древних, сразив Темного алькийца, и спас своего еще не родившегося сына. Исполнив свое предназначение, он освободился от бремени избранного. Надолго ли? Смертельная угроза вновь нависла над королевствами...
Приключения полуволка-получеловека, а в прошлом разведчика-ликвидатора, продолжаются...
Молот 2. Кровь волка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молот 2. Кровь волка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На рыбаков надежды нет, а вдвоем с Гертом можем не справиться… Я махнул трактирщику:
— Принеси нам лучшего вина и жареного мяса.
Тот, учтиво раскланявшись, засеменил на коротеньких ножках выполнять заказ.
— Откуда вы? — повернулся я к эмиру.
— Моя страна на другом материке, — Ахиб откинулся на стул, разглядывая таверну. — Около месяца пути на корабле.
— Не знал, что есть другие государства… Меня зовут Молот. Я наместник королевы Тэпии в Брисвелле. — слукавил я.
— Если бы не ураган, мы бы тоже не узнали о вашем существовании, — влез в разговор старикашка Мансур.
— Зачем вам тогда корабль?
— До некоторых кочевых племен проще добраться по воде, огибая материк и минуя горы, — эмир пригубил вино и поморщился.
— А потом вы вернетесь сюда с войском для захвата новых земель? — кинул я в лоб свои подозрения.
Ахиб заерзал, смуглая кожа на его лице заблестела чуть заметными капельками пота:
— Я понимаю ваши опасения и прошу возможности доказать наши мирные намерения… Мы торговцы.
— Торговцы с ятаганами на поясе и с дисциплиной воинов?..
— В моей стране без этого нельзя. Торговые караваны часто подвергаются нападению разбойников и кочевников.
— Ду уж, мирная страна… — скривился я , отхлебывая вино. — Почему вы говорите на нашем языке?
— В нашей стране много княжеств и языков, у нас принято учить языки соседей. Говорить на чужом языке в гостях — считается неуважением к хозяевам. Есть княжества которые говорят на вашем языке. Каждый житель владеет минимум тремя языками, а представители знати и того больше. — Ахиб отодвинул вино и добавил:
— Где нам можно пополнить запасы провизии?
— Я не уполномочен решать вашу судьбу.
— Мне кажется, что вы способны принять решение единолично… Но не доверяете мне и хотите протянуть время, — раскусил меня Ахиб. — Но я вынужден принять вашу волю… Как добраться до Астрабана?
Вот хитер чурка! Не по возрасту прозорлив, на вид ему лет тридцать, а рассуждает как мудрец.











