Главная » Легкое чтение » Call of Fate: Road to nowhere (сразу полная версия бесплатно доступна) Кама Лустфул де Лашанс читать онлайн полностью / Библиотека

Call of Fate: Road to nowhere

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Call of Fate: Road to nowhere». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Call of Fate: Road to nowhere, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Call of Fate: Road to nowhere. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кама Лустфул де Лашанс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

В силу обстоятельств, деревенскому парню по имени Кай придётся поехать в большой город и стать авантюристом. Сам того не зная, он начал цепочку событий, которая втянула его в глобальную историю, от которой зависит судьба мира.

Call of Fate: Road to nowhere читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Call of Fate: Road to nowhere без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Осторожно пробираясь, я старался быть не особо заметным. С приближением, я начал замечать за кустами тройку невысоких и зелёных человекоподобных тварей, которые тащили куда-то труп оленя.

Гоблины.

Выходит, авантюристы сбежали, не выполнив заказ? Или... их убили? Уже два дня прошло, но я что-то не слышал, чтобы они возвращались. В любом случае, нужно немедленно сообщить старосте.

Я тут же развернулся и помчался назад. Путь в деревню был быстрым, ведь я быстро смог найти протоптанные тропинки среди деревьев.

Придя домой, я первым же делом поставил корзинку на столе, хоть она и была не полной. Затем, не найдя мамы или дяди, я рванул к старосте.

Его дом находился на холме у окраины поселения, недалеко от мельницы. К нему не часто кто-то захаживал, так что он должен был быть свободен.

Так и оказалось.

Старик спокойно попивал чай с пряниками в небольшой беседке у своего дома. Довольно милое местечко, честно говоря.

— Йоханс! — подбегая к дому старосты, я окликнул его.

— Авантюристы возвращались с задания? Они сдали его?

— Что? О, Кай, привет. Нет-нет, они не возвращались... — старик отложил свой перекус. Говоря о приключенцах, он помрачнел. — А что, собственно, такое?

— В лесу я видел гоблинов. Они охотились на оленя и куда-то несли его. Похоже, наши "герои" не справились с заданием и сложили головы. Или свалили, поджав хвосты.

— Ох, это ужасно... — Йоханс нахмурился и начал почёсывать свои усы — такая странная у него была привычка.

— В таком случае, нужно чтобы кто-то отправился в гильдию и сообщил о этом. А то ж они ещё неделю могут держать его в состоянии выполнения.

— Эм... Что? — я не совсем понял, о чём там говорил старик.

— Кай, ты что, не пытался вступать в гильдию? Не расспрашивал авантюристов о их профессии, как остальные нормальные мальчишки? — с удивлением спросил староста.

— Эм, да нет вообще. Я после того, как мне года четыре назад надавали тумаков пара гоблинов, так сразу послал дело приключенца куда подальше.

Больно жизнь дорога.

— Ой, нашёл после чего сдаваться... Мой брат даже после перелома рук и ног хотел продолжить дело искателя приключений.

— Так о каком "состоянии выполнения" вы говорили? — решил я перебить старика и вернуться к теме разговора, пока он не начал вспоминать всех своих родственников, их юность, любовь и тому подобное, не забывая почитывать мне морали.

— Ах, да. Так вот, слушай.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Call of Fate: Road to nowhere, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги