На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятый ранкер. Книга 5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятый ранкер. Книга 5

Автор
Дата выхода
24 ноября 2023
Краткое содержание книги Проклятый ранкер. Книга 5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятый ранкер. Книга 5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Ткачев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
День Скорби произошел вновь, и мир превратился в Бездну. Проклятый Король ходит по земле и Создатели снизошли чтобы его найти. Мир объят ужасом, и лишь новый Проклятый Вестник может объединить пробужденных для последней битвы.
Проклятый ранкер. Книга 5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятый ранкер. Книга 5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кое-кто даже решил пнуть останки гидры, а другой начал это снимать на телефон, и кажется, их мало волновало, что буквально в десяти шагах от этого места неаккуратной горой плоти валялось то, что осталось от одного из их товарища.
– Кто-нибудь из вас говорит по-английски? – вновь попытался я. – Я конечно могу пытаться и жестами разговаривать, но было бы неплохо, чтобы хоть кто-нибудь знал английский… Или русский…
Но не похоже, чтобы эти люди хоть что-то знали. Они что-то обсуждали между собой, косо поглядывая на меня и время от времени дула автоматов оказывались нацелены на меня.
Только этого мне и не хватало!
– Podemos matar este ranker?
– N?o. Ele matou essa criatura, – сказал один из них, бросая на меня косые взгляды и демонстративно плюнул под ноги. – Rankers n?o s?o humanos. Eles n?o s?o atingidos por balas, e este tambеm desapareceu como um fantasma. Nоs vamos morrer se tentarmos matа-lo.
Второй, услышав это, скривился и сплюнул в то же место, что и первый. Очень уж интересно, что же такое они там обсуждают…
– Парни, эй, – я вновь предпринял попытку заговорить с ними и сделал несколько шагов навстречу, вызвав среди них бурление.
На меня тут же были направлены стволы сразу нескольких автоматов, недвусмысленно намекая, что они готовы пустить их в ход. Как будто это им поможет.
– O suficiente! Abaixe sua arma! – крикнул один из них, видимо командир, и остальные нехотя стали опускать стволы.
– Слушайте. Мне нужно в город. ГОРОД, – я попытался жестами объяснить, куда именно хочу попасть.
В Артемиде имелась функция автопереводчика, но она была доступна лишь при наличии нормальной сети, а для её появления мне нужно было выбраться из Зоны, в которой это никогда и не работало.
– Na cidade? Voc? quer ir para a cidade?
– Сidade? Это город? – судя по жестам, кажется так оно и было. – Да, мне нужно в город. Нужно в cidade!
– Оk, vamos levа-lo para a cidade…
Глава 3
Мои новые “друзья” смотрели на меня без особого дружелюбия, но и каких-то агрессивных действий не предпринимали.
Одно я понял: мы едем в город. Но тот ли это город, где находится отделение “Зова Стали”? Я все больше сомневался, но это не имело большого значения.











