На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Тигиева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если попала в мир, где ты — представительница больше не существующего народа, и за тобой охотятся зловещие Тёмные Боги? Как поступить, если оказалась вовлеченной в войну за власть двух могущественных империй? Первое — выжить. Второе — убедить всех, что я — не я, прикинувшись мальчишкой. А третье... как-то справиться со слишком назойливым наследником хана ханов, который ненавидит меня всей душой! Хотя, может, это и не ненависть? Что ж, ему же хуже — моё сердце уже занято тем, кто больше не вернётся. И единственное, чего хочу — снова попасть в мой мир.... или всё-таки не хочу?
Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но большинство, особенно те, кто видел изуродованные тела наших братьев, восхваляют принца Тургэна за мудрое решение.
— Очень рада это слышать, — улыбнулась я.
Но Огодэй яростно тряхнул головой.
— Эти шихонгские варвары ещё ответят за своё вероломство! Сам Тэнгри на нашей стороне! — и чуть ли не с благоговением посмотрел на Хедвиг, тотчас от него отвернувшуюся.
— Кстати о шихонгских варварах, — не слишком тонко перевела я разговор. — Принцесса Янлин приходит сюда часто?
— Не очень... — сокольник смущённо потупился.
— Милая? — вскинула я брови. — А что именно спрашивает?
— Про их повадки... что они едят, — мой вопрос, кажется, удивил парня. — Ей одиноко, а с птицами всегда интересно.
— Да, пожалуй... — усмехнулась я. — Она была здесь и сейчас, перед моим приходом?
— Нет, — ещё больше удивился Огодэй. — Сегодня я её не видел. А тебе нужна еда для Хедвиг? Я сейчас принесу! Голуби, правда, остались не очень крупные, но...
— Тогда ничего и не нужно, — я погладила Хедвиг по грудке.
— Хоридай скоро вернётся и наверняка принесёт добычу и для неё,
— Передай ему нашу благодарность! — кивнула я и, дружески махнув рукой, двинулась по направлению к конюшне. Хедвиг, не привыкшая уходить от вольера с пустым клювом, недоумённо пискнула.
— Прости, но, думаю, сегодня на самом деле лучше поохотиться, — начала я её увещевать. — Не нравится мне, что эта стерва кружит поблизости.
Хедвиг ответила уклончиво — полураскрыла крылья и щёлкнула клювом. Получать подарки в виде голубей и перепёлок она уже привыкла.
— Ладно, пойду против моих принципов и что-нибудь тебе подстрелю, — пообещала я, и Хедвиг подобрела — тоненько пискнув, тряхнула хвостом.
Но, стоило добраться к конюшням и вскочить на коня, а потом вылететь в степь и пуститься вскачь вслед за Хедвиг, все тревожные мысли развеялись по ветру, яростно трепавшему мои волосы.











