На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поганое поле. Том четвертый. Война». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поганое поле. Том четвертый. Война

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Поганое поле. Том четвертый. Война, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поганое поле. Том четвертый. Война. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Цзи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Олесь Панов соглашается поучаствовать в научном эксперименте за деньги и внезапно оказывается в Вечной Сиберии – странном месте, где живут люди, которые считают, что окружены бесконечным аномальным Поганым полем. Сиберийцы поголовно чипированы и живут ради “рейтинга”, который определяет их судьбу. Олесь вынужден выбрать: принять условия игры и жить, как все, или же попытаться прорваться через Поганое поле, наполненное ожившими кошмарами, и вернуться домой.
Поганое поле. Том четвертый. Война читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поганое поле. Том четвертый. Война без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я вовсю сканил пространство так далеко, как только мог. Ощущал шестым ведунским чувством неровности ландшафта слева, движение водных масс справа, шевеление разнообразных животных в норах, полет птиц сверху, – но признаков Витьки не было нигде.
Через некоторое время мы достигли того места, где останавливались прошлый раз под крутым обрывом с промоиной. Эта промоина еще больше расширилась после недавней сильной грозы.
Повинуясь непонятному желанию, я остановился и вышел из машины. Вместе с Кирой и Ивой спустился к берегу по промоине и увидел выложенный белыми камушками на темной гальке Знак Лапы Дьявола.
Я застыл, глядя на эту инсталляцию.
– Что он хотел сказать? – произнесла Ива, грациозно наклонившись и подняв оберег. Она протянула его мне, и я сжал его в кулаке.
– То, что он здесь был... – сказал я хрипло и откашлялся. – И то, что он по-прежнему.
Мои женщины промолчали. Нам всем не хватало информации для выводов.
Мы поехали дальше на восток вдоль широкой и могучей реки. Берега понизились, стали пологими и песчаными. Иногда встречались места былых стоянок становищ с вытоптанной травой и объеденными кустами, ямами и сильным В-фоном.
Ехали до самого вечера без остановок и обеда, а потом окончательно сдохла батарея. Зато далеко впереди, в вечерней дымке над ровной поверхностью огромной реки прорисовался тонкой колеблющейся в мареве линией многокилометровый мост.
На последних крохах энергии я подкатил поближе к воде и остановился в том месте, где покрытая травой и кустами почва переходила в речной песок. В зеркалах заднего вида кроваво блеснуло заходящее солнце.
– Не догоним, – сказал я и облизнул пересохшие губы. – Он уже на той стороне.
Кира, которая сидела рядом со мной, кивнула. Времени на лишние слова она не тратила.
Получается, придется возвращаться, организовывать разведотряд и снова ехать сюда.
Но я не отступлю. Я не спас тетю Веру, но вернул Киру. И Витьку верну. А если не верну, переверну болото вверх дном.
Кира и Ива ловко накрыли на “стол” – расстеленную на песке скатерть.









