На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железный Феникс 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железный Феникс 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Железный Феникс 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железный Феникс 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Котович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Богатенький наследник великого клана? Если бы!
Теперь я служу в отряде вечных — что-то вроде магического спецназа, целиком собранного из отпетых преступников. Зато у них точно можно много чему научиться. Если, конечно, выживешь.
Железный Феникс 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железный Феникс 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не бог весть что, но пригодится. Что-то похожее я видел у ратников, с которыми закрывал недавний донжон.
Ну хорошо, с одеждой понятно. Но что же, мы отправимся прямо так, налегке? А, нет, рядом с кроватью притулился рюкзак. Да не такой, как выдавала мне Орлина, а самый настоящий. Наверняка там есть что-то полезное!
В предвкушении лезу в рюкзак… Пусто?!
Ладно, разберëмся. Подхватываю рюкзак и выхожу из комнаты. В мужском крыле уже пусто: пока я собирался, все убежали завтракать. Надеюсь, они меня там сейчас не дожидаются.
Что ж, каждый человек кузнец своего счастья. И несчастья тоже.
Пока я забираю свою порцию — сегодня в тарелке какая-то невнятная каша — большинство постояльцев расходятся по своим делам. Так что подхожу я к почти пустому столу, за которым сидят только уже позавтракавшая Гайла и медленно дожёвывающий Захар.
Райт стоит у окна, разглядывая что-то на улице. Костюм на нём точно такой же, как на мне. И на Гайле, кстати, тоже.
— Мне нужно снаряжение, — сообщаю девушке, только попробовав кашу. Овсянка, сэр! С лёгким фруктовым привкусом. Есть можно.
Гайла поднимает тёмные брови и кивает на мой рюкзак:
— А разве инвентарь не с тобой?
Странное название. Разве это не рюкзак?
— Там пусто, — качаю головой.
Захар отвлекается от каши и удивлённо вскидывает брови, но молчит.
— Твой инвентарь привязан к нашему корпусу. Им тоже управляет Джонна. Поэтому там появляется то, что ты запросишь. В рамках разумного, конечно. Что-то складывать туда тоже можно, лишь бы по размеру подходило.
Смотрю на свой рюкзак с гораздо большим уважением, чем раньше. Удобная штука — в пути ничего таскать с собой не надо.
— Когда прибудем на место, — инструктирует Гайла, пока я работаю челюстями, — во всём слушайся Райта и меня.
— Не думаю, что Макс нуждается в твоих наставлениях, — фыркает Райт, по-прежнему не отрываясь от картины за окном. — Он всё равно будет делать по-своему.
Надо же, какой проницательный! Раскусил так раскусил. Усмехаюсь:
— Не имею привычки переть против более опытного человека. Если подчинённый тебя не слушается, может, дело не в нём?
Против ожидания Райт кивает.







