На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железный Феникс 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железный Феникс 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Железный Феникс 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железный Феникс 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Котович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Богатенький наследник великого клана? Если бы!
Теперь я служу в отряде вечных — что-то вроде магического спецназа, целиком собранного из отпетых преступников. Зато у них точно можно много чему научиться. Если, конечно, выживешь.
Железный Феникс 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железный Феникс 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Хоть я и продолжаю служить во благо Великой Росии.
— Еретик, — шипит сквозь зубы Гайла, будто не может сдержаться. Напрасно: стоило вытянуть из подозрительного типа побольше информации. Вряд ли он теперь будет настроен с нами пообщаться.
Но Вилис в ответ всего лишь кивает, продолжая оглаживать бока обелиска:
— Иные так говорят, да. Но время рассудит, кто из нас был прав. Может, хотите спросить что-то ещё?
— Зачем ты с нами разговариваешь? — интересуюсь я. Очень похоже, что мужик тянет время в ожидании подкрепления.
— Боишься, что придёт кто-то ещё? — прозорливо усмехается Вилис. — Напрасно. Здесь нет и не будет никого, кроме нас.
— Почему?
— Нам ведь не нужны конкуренты, правда? — произносит Вилис тоном, которым обычно разговаривают с неразумными детьми. — Чем больше людей, тем больше мороки с разделом сокровищ, как считаете?
— Это если получится их достать, — нахально возражает Райт. — Я таких мечтателей повидал без счёту, и каждый болтал об одном и том же. Только открыть обелиск невозможно, это тебе даже ребёнок скажет.
Вилис слегка хмурится:
— Не сравнивай меня с теми безумцами. Мой способ уже прошёл тестирование, осталась лишь маленькая деталь.
— Какая? — с подозрением спрашиваю я.
— Скоро всё сами увидите, — загадочно улыбается Вилис. — Идите за мной, я вам всё расскажу и покажу.
Мне крайне не нравится это предложение, но Гайла и Райт согласно кивают. Считают, видимо, что одинокий пожилой мужик им не соперник. Но именно это-то меня и смущает! Вилис не выказывает ни страха, ни волнения.
Это старый жук явно что-то задумал.
Но мои всесильные напарники совершенно не принимают его всерьёз. И это уже совсем не хорошо.
— Нам точно стоит за ним идти? — спрашиваю тихо, трогая Гайлу за плечо.
Она разводит руками:
— Нам нужна информация, а в одиночку он нам не соперник. В крайнем случае Райт организует отступление.
Мне не нравится этот ответ, но возразить по факту нечего.
— Не обращайте внимания на беспорядок, — дружелюбно произносит провожатый, поворачиваясь к нам. — Недавно пришлось спешно монтировать новый накопительный модуль, ещё не всё успел прибрать.







