На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хитросплетение судьбы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хитросплетение судьбы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хитросплетение судьбы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хитросплетение судьбы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Кравченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Последняя страница в истории Мирании начинает свое повествование со страны вечного холода. Ледяные острова Бахума не так просты, как кажутся остальным народам. Поступки прошлого настигают героев, а с ними заодно добавляются новые. Сделать правильный выбор сложнее, когда перед глазами лишь худшие варианты. Но время расплетет все нити и явит законченное полотно судьбы.
Хитросплетение судьбы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хитросплетение судьбы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Разве я не должен был задуматься об этом раньше?»
— Вы знакомы с ним? — прервала ход его мыслей леди Зарзо.
— Нет…
— Он отличный художник. Та фреска в коридоре замка перед тронным залом его работа.
Главный шпион сузил глаза.
«Почему я об этом не знаю?»
— Вас не затруднит меня представить ему? — повернул голову к Клариссе северянин.
Едва заметное удивление промелькнуло на ее лице. Она согласилась выполнить его просьбу, кивнув головой.
Когда они подошли к художнику, тот уже завершил портрет птицы и любовался своей работой.
— Гальвэр, можно тебя отвлечь?
Молодой северянин резко повернулся в их сторону.
— Леди Зарзо! — его ноги покинули скамейку и коснулись земли. — Рад вас видеть!
Главный казначей империи вежливо улыбнулась.
— С тобой хочет кое-кто познакомиться. Это один из преуспевающих купцов в империи, Вайнс Доллетэ.
— Очень приятно, Гальвэр Харве, — протянул ему руку художник.
Главный шпион пожал ее, но сразу не отпустил.
— Харве? Твой отец случайно не Хонкс?
— Да, вы знаете его?
«Невероятно.
— Купцы имеют свойство следить за своей братией. Впрочем, мы познакомились не так давно, — отпустил он ладонь Гальвэра. — В наше время художников с севера редко встретишь. Я бы даже сказал совсем. Ты первый, на моей памяти.
Молодой северянин неловко улыбнулся, не зная к чему клонит собеседник. Кларисса предпочла не вмешиваться в разговор и с интересом наблюдала за их реакциями.
— Помимо купеческих дел, я питаю страсть к коллекционированию разного рода вещей.
Зрачки Гальвэра расширились от удивления.
— Я бы не называл себя таким громким словом.
— Вам и не нужно. За вас говорят ваши работы. Мне довелось лицезреть фреску в императорском замке. Она великолепна.
На лице художника появилось больше краски. Он не привык, чтобы так в лоб хвалили его творчество.
— Благодарю, — скромно опустил свой взгляд молодой северянин. — Я приму ваше предложение.
Через несколько дней Гальвэр сидел на диване в богато обставленной гостиной Вайнса.








