На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повесть утраченных лет. Часть первая.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Повесть утраченных лет. Часть первая., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повесть утраченных лет. Часть первая.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бархатов Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
Повесть утраченных лет. Часть первая. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повесть утраченных лет. Часть первая. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да и Гантар вряд ли пожертвует идеей ради меня, или моего сына. Да и о чем я вообще размышляю? Идея восстать против Риши не столь сильна во мне. Идея спасти сына – сильна, но что я могу? Ничего.
Как только я умру, будет ли это расценено как милость со стороны властительницы всей жизни на земле – Девиситии? Ох, о чем это я? Теперь я понимаю, что значит «находится на смертном одре» - начинаешь верить в существование Богов и Богинь, так как смерть обретает реальный смысл. Интересно, какой смерть являлась для людей Потерянного человечества? Являлась ли она такой же или была отличной от нашей? Если Девисития и вправду существует, то я попрошу её отправить меня в то время.
- Дорака, я не собираюсь ожидать от тебя ответа целую вечность, - Паригата прервал мои размышления.
- Я ничего ни о ком не знаю, - изнурённо произнёс я. – Освободите меня от ваших расспросов.
- С превеликим удовольствием, советник Дорака, - молвил Паригата, после чего один из воинов схватил меня за руку и вогнал деревянную щепку под палец.
Паригата вытащил изо рта трубку и швырнул пепел мне в лицо.
- Смерть от болевого шока есть смерть достойная таких, как ты, - единственное, что произнёс Паригата перед тем, как я потерял сознание.
ГлаваXIII: Приговор.
Очнулся я в небольшой темнице. Пахло сыростью, гарью и спёкшейся кровью. Эти запахи вдавили меня в самый угол. Я не ощущал своих рук, я будто лишился их. Дат томно вздыхал, сидя у решётчатого окна. Прижав колени к груди, он внимательно вглядывался в лужу грязи.
- Я их уничтожу, - повторял он вполголоса. – Всех их.
Мой друг повторял эту фразу раз за разом, пока не заснул. Во моем рту стоял отвратительный вкус перегнивших фруктов.
Раз в день нас кормили рисом. Стражник оставлял поднос у двери и, плюнув в сторону, уходил.







