Повесть утраченных лет. Часть первая.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повесть утраченных лет. Часть первая.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повесть утраченных лет. Часть первая., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повесть утраченных лет. Часть первая.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бархатов Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...

Повесть утраченных лет. Часть первая. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повесть утраченных лет. Часть первая. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Доброго дня, советник Дорака, - за спиной раздался бойкий голос. - Моё имя Гола, и я командир восьмого отряда. Приятно видеть вас в добром здравии». Ещё пара таких неожиданностей, и я стану заикой, думал я. Одетый в легкие серебрянный доспехи Вигран выглядел ужасно усталым. Не таким я себе представлял Виграна личного отряда Самьяриши. Под защитой такого человека всё же стоит обеспокоиться за свою жизнь.

- Заказчика уже нашли? – спросил я.

- Пока что нет, но мы занимаемся этим. Второй наёмник сейчас находится на допросе в городе.

- Второй? – спросил я, при этом вспомнив, как я выпустил стрелу в неопознанный силуэт, что стоял по ту сторону окна. – Ах, да, припоминаю второго.

- Вам не стоит переживать. Как только заказчик будет установлен, мы вам сообщим.

Я быстро переоделся и отправился на задний двор. Хозяйство всегда помогало мне отвлечься от рабочих проблем, или же каких-то личных переживаний. Стоит только начать со скоса травы, и уже не заметишь, как выметаешь навоз из лошадиного стойла.

Раскаленное солнце уже почти полностью погрузилось за горизонт, расплескав вокруг ярко-красные оттенки.

Вместе с закатом, и я выбрался из своего свинарника, очень похожий на его обитателя. В это время отряд Самьяриши уже разошелся по территории, поставив моё поместье под тщательный надзор. У разбитого ранее окна дежурил один воин, что на мгновенье натолкнуло меня на мысль о причастности Паригаты к покушению.

Местами щебетали сверчки. Лунный диск уже ярко зиял посреди черного неба, испещренного звездами.

Ох, какой великолепный вид! Он не просто манил меня. Он прогонял моё сознание куда-то глубоко внутрь, заставляя плыть где-то глубоко в своих мыслях. Плыть по извилинам, точно по изогнутой реке. Я вспомнил наш последний разговор с советником Дади. Он советовал не покидать больницу. Советовал не возвращаться в поместье. А если вернусь – нужно прятаться под кровать, пока не заслышу его голос. Все эти предостережения могут и не быть ложью, однако их стоит правильно трактовать. Например, совет не покидать больницу можно истолковать, как противоположный.
Точно так же работает и с советом не появляться в поместье. Дади не говорил точно, чем грозит ослушание его советов. Или же наоборот, чем может грозить следование этим советам. Мысли о том, как же лучше поступить, начинали мучительно терзать меня.

Кое-как справившись с нарастающем беспокойством, я бесшумно заполз под кровать и замер, в ожидании последующих действий. Ждать пришлось недолго.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повесть утраченных лет. Часть первая., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Бархатов Андрей! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги