На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потапыч: Изнанка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потапыч: Изнанка

Краткое содержание книги Потапыч: Изнанка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потапыч: Изнанка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Cyberdawn) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Оказывая Медвежью Услугу владетелям, одарённым и прочим, подвернувшимся под лапу, лучший (и единственный) адвокат столичного града Золотой, видом Михайло Потапыч всё лучше узнаёт Мир Зиманды. И не с лицевой стороны, из книг и на гулянках, а с самой что ни на есть изнанки города.
Ди и с личной жизнью вроде всё хорошо, но сло-о-ожно.
И Потап этот злостный, с тренировочками...
Потапыч: Изнанка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потапыч: Изнанка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как и по реакции дядьки: на меня он зыркнул как на спасителя, закланялся перед собеседницей, разводя руками. Кивал в мою сторону, так что был “отпущен” надменно задравшей нос дамочкой.
— Приветствую, уважаемый, в лучшем трактире Шкуфье — Карасе. Я — Клеб, управляющий… — обратился ко мне управляющий, как только добрался.
— Отлично. Скажи мне, Клеб, управляющий: уважаемые владетели… — перечислил я имена, сверяясь с письмами, — Находятся в этом заведении?
— Уважаемая госпожа Гмырец изволила… беседовать со мной, перед тем как вы появились, уважаемый.
— А я изволю кофе, небольшую плошку мёда, поднос. И буду беседовать с названными мной, из присутствующих, — отрезал я и потопал.
Учитывая место и общую атмосферу трапезной, появилась у меня одна идея. Владетелям интерсно и нечем заняться, ждут суда и трындят про происшествие, так что есть небезосновательные предположения, что мне удастся вовлечь в своё дело побольше народа, как бы не всех.
Но для начала я начал всучать рекомендательные письма и расспрашивать. И — ожидаемо. Если “в общем” — без противоречий, то в деталях и частностях выходило “кто во что горазд”. Чисто человеческое свойство, основанное на воображении и эмоциональном потрясении, а происшествие таковым и было, хотя владетели на мёртвых трупов насмотрелись за жизнь, даже наделали таких немало, гарантированно.
В общем, у кого-то Жатец был “с гнусным и хищным оскалом, полным кровожадности и ликования”. Это, на минуточку, пинаемый смертными пинками Курбичем, со спущенными штанами… У кого-то башка мёртвой девицы чуть ли нахрен оторвана. Но мало этого: летала по помещению, со скорбным выражением на залитом кровью дохлом мордасе, кривлялась, указывала языком на Жатеца и скорбно вопияла, требуя покарать убийцу!
Нет, с последними перлами “народного творчества владетелей-очевидцев”, конечно, было ясно: водка несвежая, почему и потреблённая в избыточных количествах.











