На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чёрный хребет. Книга 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чёрный хребет. Книга 4

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Чёрный хребет. Книга 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чёрный хребет. Книга 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Дроздовский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Поход окончен, я снова дома и планирую устроить праздник для всех врагов, которых успел насобирать. Все говорят мне, что я идиот, но я очень упёртый идиот. И я собираюсь всем показать, как далеко идут мои планы.
Чёрный хребет. Книга 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чёрный хребет. Книга 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пятый участник найден, значит места для Дверона не осталось.
– Хотя, ты прав, – говорю. – Утром мы будем бодрее и со свежей головой.
Идём к колодцу, набираем с Вардисом воды, возвращаемся к Илее. Оказалось, что Дверон не смог присоединиться к матери в её команде, поэтому перетащил один из столов поближе к ней и теперь собирается участвовать как её конкурент.
Подружился с Илеей и теперь не может отстать от неё.
Но ещё не всё потеряно.
Даже если сегодня у Естура не получится очаровать Илею, у нас остаётся ещё один день и завтра мы пустим в ход тяжёлую артиллерию.
– Кажется, твой план сбывается, – произносит Брас.
– Пока не очень, – говорю. – Наш красавец, оказывается, для некоторых недостаточно красив.
– О чём это ты?
– А ты о чём?
– О плане подружить деревни конечно же, – говорит парень. – Ты был единственным из всех, кто верил в эту затею.
– Не принимай на свой счёт, – говорю. – Все сомневались. Но выпивка и гуляния творят чудеса. К тому же спортивный азарт очень сплочает.
– Нет, ну кто бы мог подумать...
Смотрим на многочисленные столы, за которыми происходит магия приготовления пищи. Костры, котелки над огнём. Несколько простых печей, сложенных из камней. Обыкновенные люди ходят между конкурсантами и принюхиваются, пуская слюни.
Арназ с парнем из Фаргара обнимают друг друга за плечи как самые лучшие друзья, хотя вчера днём они сражались друг против друга.
Даже я сам удивлён, насколько всё хорошо получилось.
– А где Хума? – спрашивает Брас.
– Там же, где и Хоб, – говорю. – То есть, понятия не имею.
Постепенно ко мне стягивается всё больше людей. Садятся вокруг и с восторгом взирают на происходящее. Каких-то пять лет назад соплеменникам казалось, что скорее небо упадёт на землю и раздавит всех жителей деревни, чем они будут вот так сидеть на краю пустыни, посреди ночи, и участвовать в кулинарном поединке с Фаргаром, Орнасом и Дигором.
Происходит что-то немыслимое.
Но это правда. Всё можно увидеть своими глазами: староста Фаргара нарезает овощи, а Зитрус со Стаугом стоят рядом и с радостным настроением наблюдают за приготовлением пищи.
Я так долго пытался их убедить, что воевать нужно против других, а они так долго этому сопротивлялись, что я сам начал думать, какие глупости говорю.









