На нашем сайте вы можете читать онлайн «Варленд: Бремя обречённых». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Варленд: Бремя обречённых

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Варленд: Бремя обречённых, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Варленд: Бремя обречённых. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Степан Мазур) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Андрен Хафл, Грок и Чини столько пережили, чтобы побороть рабство. Но следы благих начинаний путаются там, где пробуждаются Великие Артефакты. Клан вновь просит примерить одежды вождя, так как тёмные силы наводняют север, а чужакам чуждо милосердие! Их волна катится волной по миру и неизбежно обрушиться на Империю. Пусть ммперцы воззовут к богам в двенадцати храмах, но услышат ли молитвы те боги?
Или так и останутся безучастны к крикам и стенаниям детей своих? Андрен ждать поблажек от них не намерен и собирается нанести удар в самое сердце тьмы. Время собирать земли севера и создавать истинные союзы!
Варленд: Бремя обречённых читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Варленд: Бремя обречённых без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но послушав Калькана, не пойдут за Владыкой и прочие лорды.
Что же делать?
За раздумьями о знойной деве, Мот протянул водоносам опустевшую свой опустевший фужер.
– Твои слова звучат разумно, отец. Давай выпьем за величие нашей семьи.
– Вина, что я захватил с собой, больше нет. Оно достаётся нам с юга. Или Владыка твой тоже будет отвечать за поставки? – уже немного теплее улыбнулся отец.
– Не вина выпьем, так священной северной воды! – не собирался сдаваться Мот. – Пусть Ортоксаны и впредь правят севером как старые лорды! С Владыкой или без него, наших сил не отнять.
Грок невольно потянулся к фужеру Мота с отравленной водой, чтобы предотвратить убийства мага, но Андрен почувствовал этот порыв. Перехватил руку.
Князь привлек орка к себе и тихо прошептал:
– Совсем слепой? Следи за его рукой. Он не только вербовщик Тёмного, но и… смотри же!
Грок присмотрелся за Мотом и увидел, как кольцо на его руке отодвинуло синий камень, и из него в ёмкость с водой отца посыпался белый порошок.
«Он травит собственного отца?!» – подумал Грок и остановил руку.
Спасать мага, который готов был убить отца ради союза с Владыкой, орку совсем не хотелось.
В помещение вошли представители ректората. Самые сильные маги академии. Зазвучали слова приветствия, извинения за неудобства, связанные со странным вторжением. А затем все расселись за широким столом, чтобы обсудить дела государственной важности.
– Священной талой воды всем! – подскочил Мот и подхватил кувшин.
Водоносы-магики, обречённые стать Берягами, разлили воду по фужерам. Ягуды потянулись к бокалам.
А глядя на манипуляции бывшего сокурсника, Андрен понял, что:
«Эта страна живёт одной кровью… что ж, поделом».
– Эй, северный маразматик, – князь вдруг услышал голос морской свинки.
Чини внесли в золотой клетке на мягких подушках и поставили чуть вдали от стола, чтобы впечатлить высоких гостей дивным даром. – А ты знаешь, что твои слова пахнут ещё хуже, чем зад олбыка?
Хомо в подтверждении своих слов повернулась к Моту задом. За столом заржали, залпом опорожняя бокалы. Кувшин быстро опустел. Водоносы вновь ушли наполнять его.
– Я уже подумал, что никогда не увижу тебя вновь, проклятая морская свинка! – огрызнулся Мот.











