На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хохотун на Перекрёстке миров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хохотун на Перекрёстке миров

Краткое содержание книги Хохотун на Перекрёстке миров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хохотун на Перекрёстке миров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Xengokou) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На Перекрёстке миров тысяча и один способ заполучить вечную жизнь. И чтобы связующий мир не погрузился в хаос, его богам как-то нужно справляться с теми, кто победил смерть. Но рано или поздно появляется бессмертный, с которым не могут справиться даже боги. Одолев хозяев мира, маг принудил их подписать договор, чтобы боги не трогали таких же, как и он. После этого богам остаётся только прибегнуть к помощи смертных.
Хохотун на Перекрёстке миров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хохотун на Перекрёстке миров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне, наверное, тоже не понравится, – Мирна начала помогать Васе привязывать Броунз с очень отстранённым выражением лица. Наконец, когда женщина не смогла бы пошевелиться и доставить неприятности, школьник вспомнил кое-что и попросил Дойл ещё об одной услуге:
– Можешь, пожалуйста, принести ножи? Я их на палубе оставил.
Девушка, чувствуя, что идея Василия нравится ей всё меньше, тем не менее согласилась. Юноша остался с женщиной наедине. Похлопав по щекам, он попытался привести её в чувство. Она, дрогнув, начала реагировать, пытаясь отвернуться от очередной пощечины.
Мирна, сложив оружие на небольшой столик, отошла от Василия и встала в дверях, ожидая хоть каких-то действий над пытавшейся развязаться убийцей.
– Тебе лучше выйти, так будет и правда лучше.
Дойл, слегка поколебавшись, вернулась обратно на палубу, смотреть на догорающий костёр, который смогла потушить активированная Анной магия корабля.
Смит, прекрасно понимавший, к чему всё идёт, поднялся, скрипнув креслом:
– Развлекайся без меня, пожалуй. Я почитаю о следующей цели.
– Вот как... А я хотел попросить тебя посмотреть, чтобы она не развязалась, – Вася говорил с Джоном, глядя Броунз в глаза, отчего та перепугалась ещё сильнее – Хохотун в её глазах выглядел совершенным безумцем.
– Не развязалась до сих пор – значит и не развяжется. Зови, как потребуюсь, – с этими словами координатор ушёл, оставив школьника с убийцей наедине. Василий тяжело вздохнул, я колеблясь приступить к задуманному.
Женщина, поняв всю тщетность попыток выбраться самой, обратилась к новому методу, начав разговор Хохотуном.
– И что теперь? Снасильничаешь?
Юноша издал легкий смешок и покачал головой:
– Нет-нет.
– Что тогда? – Броунз уже знала ответ, и просто тянула время, без особой надежды уболтать победившего её парня.
– С твоей помощью я хочу узнать, насколько плохим я могу быть человеком, – Вася, пододвинув столик себе, стал перебирать лежащие на нём ножи. Уже сейчас висках у него стучала кровь, слегка оттеняя дурноту при мыслях о том, что он собирается сделать.







